Перевод песни Dalida (Далида) - Les Gitans

Текст песни

Les Gitans

D’ou viens-tu Gitan?
Je viens de Boheme
D’ou viens-tu Gitan?
Je viens d’Italie
Et toi beau Gitan?
De l’Andalusia
Et toi, vieux Gitan, d’ou viens-tu?
Je viens d’un pays qui n’existe plus

Les chevaux rassembles le long de la barriere
Les flancs gris de poussiere
Les naseaux ecumant
Les Gitans sont aussi pres de la flamme bleme
Qui jette a la clairiere
Leurs ombres de geants
Et dans la nuit monte un refrain bizarre
Et dans la nuit, bat le c?ur des gitanes.
C’est le chant des errants qui n’ont pas de frontiere
C’est l’ardente priere
De la nuit des Gitans.

Ou vas-tu Gitan?
Je vais en Boheme
Ou vas-tu Gitan?
Revoir l’Italie
Et toi beau Gitan?
En Andalusia
Et toi vieux Gitan, mon ami?

Je suis bien trop vieux, moi je reste ici
Avant de repartir pour un nouveau voyage
Vers d’autres paysages
Sur des chemins mouvants
Laisse encore un instant vagabonder ton reve
Avant que la nuit breve
Le reduise a neant
Chante Gitan ton pays de cocagne
Chante Gitan ton chateau en Espagne
C’est le chant des errants qui n’ont pas de frontiere
C’est l’ardente priere
De la nuit des Gitans.

Перевод на русский

Цыгане

Откуда идёшь ты, цыган?
Я иду из Богемии.
Откуда идёшь ты, цыган?
Я иду из Италии.
А ты, прекрасный цыган?
Из Андалузии.
А ты, старый цыган, откуда идёшь ты?
Я иду из страны, которая больше не существует.

Кони собраны возле ограды,
Бока серые от пыли,
Ноздри яростно трепещут,
Цыгане тоже возле бледного пламени,
Которое отбрасывает на поляну
Их гигантские тени,
И в ночи взлетает странный припев,
И в ночи бьётся сердце цыган.
Эта песнь скитальцев, которые не имеют границ,
Это горячая молитва
В ночи цыган.

Куда идёшь ты, цыган?
Я иду в Богемию.
Куда идёшь ты, цыган?
Снова увидеть Италию.
Куда идёшь ты, прекрасный цыган?
В Андалузию.
А ты, старый цыган, мой друг?

Я слишком стар, я остаюсь здесь
Перед тем, как отправиться в новую поездку
К другим пейзажам
По зыбким дорогам.
Дай своим мечтам ещё немного поскитаться
Прежде чем короткая ночь
Завершится.
Пой, цыган, о твоей земле обетованной,
Пой, цыган, о твоем замке в Испании.
Эта песнь скитальцев, которые не имеют границ,
Это горячая молитва
В ночи цыган.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии