Перевод песни Dalida (Далида) - Les jardins de Marmara

Les jardins de Marmara

Pleins soleil devant la mer

Dans l’odeur des arbres vert

Loin d’ici chante pour moi

Le jardin de Marmara

Moi je vie dans un pays

Lourd de brumes, couleurs de pluie

Mais je sais, qu’un jour viendra

Ou j’irai a Marmara

Je ne vois rien, je n’entend rien que mon reve

C’est ma vie, c’est mon enfant, c’est mes lilas

Au plus chaud des arbres vert

Tu m’attends devant la mer

Tu m’attends depuis toujours

Mon soleil, oh mon amour

Un matin loin de la pluie

Loin des brumes et de l’ennui

Je viendrai vivre avec toi

Au Jardin de Marmara

J’ai le gout de la des fleurs et des fontaines

Le temps peut s’enfuir et la pluie peut tomber

J’ai le coeur qui bat et je reve et je t’aime

Et je sais qu’un jour viendra ou je verrais

Tes jardins… Marmara

Сады Мармары

Яркое солнце над морем

В аромате зелёных деревьев

Вдали отсюда для меня поёт

Сад Мармары.

А я живу в стране

Унылой от туманов, серой от дождей

Но я знаю, что придет день

Когда я отправлюсь на Мармару

Я ничего не вижу, не слышу, кроме моей мечты

Это моя жизнь, мое детство, моя сирень

В жаре, среди зеленых деревьев

Ты ждешь меня у моря,

Ты ждешь меня всегда

Мое солнце, о моя любовь

Однажды утром, вдали от дождя

Вдали от туманов и от тоски

Я приду, чтобы жить с тобой

В саду Мармары

Я вижу там цветы и фонтаны

Пусть бежит время, пусть падает дождь

Мое сердце бьется, я мечтаю и люблю тебя

И я знаю: придет день, когда я увижу

Твои сады… Мармара…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх