Перевод песни Dalida (Далида) - Que reste-t-il de nos amours

Que reste-t-il de nos amours

Que reste-t-il de nos amours

Que reste-t-il de ces beaux jours

Une photo, vieille photo

De ma jeunesse

Que reste-t-il des billets doux

Des mois d’ avril, des rendez-vous

Un souvenir qui me poursuit

Sans cesse

Bonheur fane, cheveux au vent

Baisers voles, reves mouvants

Que reste-t-il de tout cela

Dites-le-moi

Un petit village, un vieux clocher

Un paysage si bien cache

Et dans un nuage le cher visage

De mon passe

Ce soir le vent qui frappe a ma porte

Me parle des amours mortes

Devant le feu qui s’ eteint

Ce soir c’est une chanson d’ automne

Dans la maison qui frissonne

Et je pense aux jours lointains

Что остаётся от нашей любви?

Что остаётся от нашей любви?

Что остаётся от прекрасных дней?

Фотография, старая фотография

Моей юности

Что остаётся от любовных записок,

От месяца апреля, от свиданий?

Воспоминание, которое преследует меня

Неустанно

Ушедшее счастье, волосы на ветру

Улетевшие поцелуи, изменившиеся мечты

Что остаётся от всего этого?

Скажите мне!

Маленькая деревня, старая церковь

Незаметный пейзаж,

И в тумане – дорогое лицо

Из моего прошлого…

Сегодня вечером ветер стучит в мою дверь

И говорит об умершей любви,

Рядом с угасающим огнём

Сегодня вечером звучит осенняя песня

В холодном доме,

И я думаю о далёких днях…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх