Перевод песни Dalida (Далида) - Soleil

Soleil

Soleil, soleil

Je suis nee dans tes bras

Soleil, soleil

Soleil ne m’oublie pas

Tu te couches a Rio

Tu te leves a Macao

Tu passes tout l’ete pieds nus sur les plages

L’hiver dans les nuages

Je suis la seule a partager tes secrets

Nuit et jour

Depuis le temps qu’on se connait

Que tu me fais l’amour

Soleil, soleil

Je suis nee dans tes bras

Soleil, soleil,

Soleil ne m’oublie pas

Quand tu t’en vas, rever sous les tropiques

Je me sens seule,

J’ai plus que des soleils electriques

Soleil, soleil

J’irais ou tu iras

Fais-moi soleil

Tout ce que tu voudras

Des plages d’or

Au coeur des favellas

Le monde chante

Des que tu es la la la la

Des que je t’apercois

Je m’approche de toi

Je me deshabille sur le sable chaud

Tu me froles la peau

Je me fais tendrement caline ou feline

Sous tes doigts

Mais des que tu t’eloignes un peu

Je t’en veux et j’ai froid

Soleil, soleil

Je suis nee dans tes bras

Soleil, soleil,

Soleil ne m’oublie pas

Quand tu t’en vas, rever sous les tropiques

Je me sens seule,

J’ai plus que des soleils electriques

Soleil, soleil

J’irais ou tu iras

Fais-moi soleil

Tout ce que tu voudras

Des plages d’or

Au coeur des favellas

Le monde chante

Des que tu es la la la la

Tu te couches a Rio

Tu te leves a Macao

Tu passes tout l’ete pieds nus sur les plages

L’hiver dans les nuages

Tu frappes alors a mes volets

Pour entrer te faire pardonner

Un jean et quelques bermudas

Me voila en ete

Soleil, soleil

Солнце

Солнце, солнце,

Я родилась в твоих объятиях,

Солнце, солнце,

Солнце, не забывай меня…

Ты заходишь в Рио,

Ты восходишь в Макао

Ты проводишь всё лето босиком на пляже,

Зиму – в облаках

Я единственная знаю твои секреты,

День и ночь,

С тех пор, как мы друг друга знаем,

Ты мне даришь любовь

Солнце, солнце,

Я родилась в твоих объятиях,

Солнце, солнце,

Солнце, не забывай меня

Когда ты уходишь, мечтать над тропиками

Я так одинока,

У меня есть только электрические солнца

Солнце, солнце,

Я пойду за тобой всюду

Делай со мной, солнце,

Всё, что захочешь

На золотых пляжах,

В сердце сказочных стран

Весь мир поёт

С тех пор, как ты здесь, здесь, здесь…

С тех пор, как я тебя узнала,

Я иду к тебе

Я раздеваюсь на жарком песке,

И ты ласкаешь мою кожу

Я становлюсь ласковой или кокетливой

Под твоими пальцами

Но как только ты гаснешь,

Я мечтаю о тебе, и мне холодно

Солнце, солнце,

Я родилась в твоих объятиях,

Солнце, солнце,

Солнце, не забывай меня

Когда ты уходишь, мечтать над тропиками

Я так одинока,

У меня есть только электрические солнца

Солнце, солнце,

Я пойду за тобой всюду

Делай со мной, солнце,

Всё, что захочешь

На золотых пляжах,

В сердце сказочных стран

Весь мир поёт

С тех пор, как ты здесь, здесь, здесь…

Ты заходишь в Рио,

Ты восходишь в Макао

Ты проводишь всё лето на пляже,

Зиму – в облаках…

И вот ты стучишь в мои ставни,

Чтобы войти и попросить прощения

И вот, в джинсах или бермудах,

я уже во власти лета.

Солнце, солнце…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх