Перевод песни Dalida (Далида) - Torrent

Torrent

Comme un torrent qui vient tout droit de la montagne

Et qui s’enfuit en bondissant parmi les champs.

Et couvrant dans la campagne

Toutes les fleurs du printemps.

Mon c?ur tout neuf est descendu parmi la ville,

Gonfle d’amour et de bonheur a partager,

Mais mon ame est moins tranquille

Depuis que j’ai tout quitte.

La-haut tout est lumiere.

En bas tout est chimere.

Mais le torrent oublie bien vite sa montagne,

Et comme lui suivant mon destin je descends,

Et de colline en campagne

J’ai perdu mon c?ur d’enfant.

Mes yeux tout neufs t’ont rencontre parmi la ville

Et sans savoir ils t’ont donne leur liberte.

La riviere s’en va tranquille,

Mais moi j’ai voulu rester.

Pourtant souvent je pense

Au ciel de mon enfance.

Ce soir tu vois je veux retrouver la vie douce,

Vivre avec toi dans la clarte de mes vingt ans.

Et remonter vers la source

D’ou jaillissent les printemps.

Dans le silence des sapins blancs

Tu connaitras pres du torrent

Mon c?ur d’enfant.

Поток

Как поток, который стекает напрямик с горы

И который бежит, струясь, среди полей

И покрывает поле

Всеми цветами весны,

Моё юное сердце спустилось из города,

Преисполненное и разделяемое любовью и счастьем,

Но моя душа не печальна

С тех пор, как я всё покинула.

Вверху всё полно светом,

Внизу всё призрачно.

Но поток быстро забывает свою гору,

И словно следуя своей судьбе, я спускаюсь

С холма на равнине,

Я потеряла своё детское сердце.

Мои юные глаза встретили тебя среди города

И не зная как, они отдали тебе свою свободу.

Река протекает спокойно,

Но я, я хочу остаться.

Однако часто я вспоминаю

О небе моего детства.

В этот вечер, ты видишь, я хочу снова найти спокойную жизнь,

Жить с тобой в ясности моих двадцати лет,

И снова подняться к источнику,

Откуда бьёт ключом весна.

В молчании серебристых елей

Ты узнаешь возле потока

Моё детское сердце.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх