Перевод песни Damian Marley - Road to Zion

Road to Zion

[Damian Marley:]
Yeah, man! ‘Jah will be waiting there!’ we a shout, Jah will be waiting there!
In this world of calamity, dirty looks and grudges and jealousy,
And police, we abuse dem authority, media clowns, we nuh know ‘bout variety, boom!

Di youngest veteran a come murder dem slow,
Raggamuffin sent to call me from di bush bungalow,
Emerge from the darkness with mi big blunt a glow,
Mi nuh watch it mek, I clear out my voice now, Figaro,
Di hammer dem a slam, and spectator getta low,
Some bwoy could a big like Bam Bam Bigelow,
Buss off trigger finger, trigger hand and trigger toe,
A two gun mi have, mi buss dem inna stereo.

‘Cause I got to keep on walking on the road to Zion land!
Hey, we got to keeps it burning on the road to Zion land!

Clean and pure meditation without a doubt,
Don’t mek dem take you like who dem took out,
‘Jah will be waiting there!’ we a shout, Jah will be waiting there!
In this world of calamity, dirty looks and grudges and jealousy,
And police we abuse dem authority, media clowns, we nuh know ‘bout variety,
Single parents, weh need some charity,
Yutes, weh need some love and prosperity
Instead of broken dreams and tragedy
By any plan with any means and strategy.

Say, we got to keep on walking on the road to Zion land!
You know, you got to keep on walking on the road to Zion land!

[Nas:]
Yeah, been waitin’ to do this track with you man, yeah!
They know.
You gotta keep walkin’, y’all, yeah, yeah, you gotta keep.
Sometimes I can’t help but feel helpless,
I’m havin’ daymares in daytime, wide awake try to relate.
This can’t be happenin’ like I’m in a dream while I’m walkin’,
‘Cause what I’m seein’ is haunting, human beings like ghost and zombies,
President Mugabe holdin’ guns to innocent bodies
In Zimbabwe, they make John Pope seem godless, sacrilegious and blasphemous,
In my lifetime I look back in paths I walked, where savages fought and pastors taught,
Prostitutes stomp in high heel boots,
And badges screamin’ at young black children, ‘Stop or I will shoot!’
I look back at cooked crack, plus cars that pass by,
Jaguars mad fly, and I’m guilty for materialism,
Blacks is still up in the prison, trust that.
So save me your sorry, I’m raisin’ a army,
Revolutionary warfare with Damian Marley,
We sparkin’ a iron, marchin’ to Zion,
You know how Nas be NYC state of mind I’m in.

[Damian Marley:]
In this world of calamity, dirty looks and grudges and jealousy,
And police, we abuse dem authority, media clowns, we nuh know ‘bout variety, boom!

Di youngest veteran a come murder dem slow,
Raggamuffin sent to call me from di bush bungalow,
Emerge from the darkness with mi big blunt a glow,
Mi nuh watch it mek, I clear out my voice now, Figaro,
Di hammer dem a slam, and spectator getta low,
Some bwoy could a big like Bam Bam Bigelow,
Buss off trigger finger, trigger hand and trigger toe,
A two gun mi have, mi buss dem inna stereo.

‘Cause I got to keep on walking on the road to Zion land!
Hey, we got to keeps it burning on the road to Zion land!

Clean and pure meditation without a doubt,
Don’t mek dem tek yuh like who dem took out,
‘Jah will be waiting there!’ we a shout, Jah will be waiting there!
Clean and pure meditation without a doubt,
Don’t mek dem tek yuh like food dem to goat,
‘Jah will be waiting there!’ we a shout, Jah will be waiting there!
In this world of calamity, dirty looks and grudges and jealousy,
And police we abuse dem authority, media clowns, we nuh know ‘bout variety,
Single parents, weh need some charity,
Yutes, weh need some love and prosperity
Instead of broken dreams and tragedy
By any plan with any means and strategy,
Instead a broken dreams and tragedy,
Yutes, weh need some love and prosperity
Instead a broken dreams and tragedy
By any plan with any means and any strategy.
Hey, I got to keep on walking,on the road to Zion land!
You know, you got to keep on walking on the road to Zion land!

Дорога на Сион

[Damian Marley:]
Да, чел! “Джа будет ждать нас там!” — кричим мы, Джа будет ждать нас там!
В мире бед, мерзких взглядов и обид, и зависти,
И полиции мы свергнем их власть, СМИ дурачатся, мы не знаем разнообразия, бах!

Самый юный ветеран убьёт их медленно,
Раггамаффин послал за мной из травяной хижины,
Я спасся из тьмы большим тлеющим косяком,
Я не смотрю, как это делается, я сейчас прочищаю голос, как Фигаро,
Молот сокрушит их, очевидцы пригибаются,
Парень смог стать сильным, как Бам-Бам Бигелоу,
Жму на спуск пальцем, рукой и пальцем ноги,
У меня два пистолета, я выстрелю из них в стерео.

Ведь мне нужно и дальше идти по дороге в страну Сиона!
Эй, нам нужно не гасить огня по дороге в страну Сиона!

Чистые безмятежные размышления без капли сомнения,
Не позволяй им достать тебя, как тех, кого они уже забрали,
“Джа будет ждать нас там!” — кричим мы, Джа будет ждать нас там!
В мире бед, мерзких взглядов и обид, и зависти,
И полиции мы свергнем их власть, СМИ — разрушители, мы не знаем разнообразия,
Родителям-одиночкам нужна помощь,
Молодым нужны любовь и процветание
Вместо разбитых мечтаний и трагедий
Любым планом, любыми средствами и стратегией.

Скажи, нам нужно и дальше идти по дороге в страну Сиона!
Знаете, вам нужно идти и дальше по дороге в страну Сиона!

[Nas:]
Да, жду, чтобы записать с тобой эту песню, чувак, да!
Они знают.
Вам всем и дальше нужно идти, да! Продолжайте!
Порой я не могу удержаться от того, чтобы почувствовать себя беспомощным,
Днём мне являются кошмары, хотя я не сплю и пытаюсь понять их.
Не может такого быть, будто я хожу во сне,
Ведь я вижу лишь травлю, люди словно призраки и зомби,
Президент Мугабе наставляет ружья на беззащитные тела
В Зимбабве, из-за них Папа Иоанн кажется безбожным кощунником и богохульником,
Я оглядываю на тропы, которыми шёл в своей жизни, где дикари дрались, а пасторы поучали,
Проститутки топали в сапогах на шпильках,
Полицейские кричали на чёрных детей: “Стой или буду стрелять!”
Я оглядываюсь на сваренный крэк и проезжающие машины,
“Ягауры” жутко крутые, я виновен в собственничестве,
Чернокожие по-прежнему в тюрьмах, поверьте.
Но приберегите свои сожаления, я поднимаю на бой армию,
Революционное оружие с Дэмианом Марли,
Мы стреляем, маршируем к Сиону,
Знаете, какое у Наса нью-йоркское настроение.

[Damian Marley:]
В мире бед, мерзких взглядов и обид, и зависти,
И полиции мы свергнем их власть, СМИ дурачатся, мы не знаем разнообразия, бах!

Самый юный ветеран убьёт их медленно,
Раггамаффин послал за мной из травяной хижины,
Я спасся из тьмы большим тлеющим косяком,
Я не смотрю, как это делается, я сейчас прочищаю голос, как Фигаро,
Молот сокрушит их, очевидцы пригибаются,
Парень смог стать сильным, как Бам-Бам Бигелоу,
Жму на спуск пальцем, рукой и пальцем ноги,
У меня два пистолета, я выстрелю из них в стерео.

Ведь мне нужно и дальше идти по дороге в страну Сиона!
Эй, нам нужно не гасить огня по дороге в страну Сиона!

Чистые безмятежные размышления без капли сомнения,
Не позволяй им достать тебя, как тех, кого они уже забрали,
“Джа будет ждать нас там!” — кричим мы, Джа будет ждать нас там!
Чистые безмятежные размышления без капли сомнения,
Не позволяй им забрать себя, как корм для скота,
“Джа будет ждать нас там!” — кричим мы, Джа будет ждать нас там!
В мире бед, мерзких взглядов и обид, и зависти,
И полиции мы свергнем их власть, СМИ дурачатся, мы не знаем разнообразия,
Родителям-одиночкам нужна помощь,
Молодым нужны любовь и процветание
Вместо разбитых мечтаний и трагедий
Любым планом, любыми средствами и стратегией,
Вместо разбитых мечтаний и трагедий
Молодым нужны любовь и процветание
Вместо разбитых мечтаний и трагедий
Любым планом, любыми средствами и стратегией.
Эй, мне нужно и дальше идти по дороге в страну Сиона!
Знаете, вам нужно идти и дальше по дороге в страну Сиона!

1 — Джа — имя Бога в растафарианстве.
2 — Raggamuffin — псевдоним Стефана Роберта Неста Марли, ямайского музыканта, сына легенды регги-музыки Боба Марли, единокровного брата Дэмиана Марли.
3 — “Свадьба Фигаро” — опера-буффа Моцарта на итальянском языке, написанная на либретто Лоренцо да Понте по одноимённой пьесе Бомарше.
4 — Bam Bam Bigelow — псевдоним Скотта Чарльза Бигелоу (1961—2007), американского профессионального рестлера.
5 — Сион — Святая Земля, первоначальная родина в растафарианстве.
6 — Роберт Габриэль Мугабе — зимбабвийский государственный и политический деятель, фактический руководитель Зимбабве с 1980 года. Мугабе критикуется как внутренней оппозицией, так и на международном уровне по обвинениям в нарушении прав человека, коррупции, провальной экономической политике и чёрном расизме. Распространена его характеристика как диктатора.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Damian Marley - Me Name Jr. Gong

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх