Перевод песни Dan + Shay - 19 You + Me

19 You + Me

First week at Myrtle Beach where it all began
It was 102°, nothin’ to do, man it was hot
So we jumped in

We were summertime sippin’ sippin’
Sweet tea kissin’ off of your lips
T-shirt drippin’ drippin’ wet
How could I forget?

Watchin’ that blonde hair swing
To every song I’d sing
You were California beautiful
I was playin’ everything but cool
I can still hear that sound
Of every wave crashin’ down
Like the tears we cried that day we had to leave
It was everything we wanted it to be
The summer of 19 you and me

We had our first dance in the sand
It was one hell of a souvenir
Tangled up, so in love
So let’s just stay right here

Till the sun starts creepin’ creepin’ up
Right then I knew
Just what you were thinkin’ thinkin’ of
When I looked at you

Watchin’ that blonde hair swing
To every song I’d sing
You were California beautiful
I was playin’ everything but cool
I can still hear that sound
Of every wave crashin’ down
Like the tears we cried that day we had to leave
It was everything we wanted it to be
The summer of 19 you and me
You and me

Watchin’ that blonde hair swing
To every song I’d sing
You were California beautiful
Beautiful, beautiful

Watchin’ that blonde hair swing
To every song I’d sing
You were California beautiful
I was playin’ everything but cool
I can still hear that sound
Of every wave crashin’ down
Like the tears we cried that day we had to leave
It was everything we wanted it to be
The summer of 19 you and me

First week at Myrtle Beach where it all began

Наше с тобой 19-летие

Первая неделя в Мёртл-Бич, где всё началось…
Было 39 градусов жары, ничего не поделаешь, чёрт, было жарко.
Так мы и нырнули в любовь.

Глоток за глотком мы пили лето…
Сладкий чай, стекавший с твоих губ,
Футболка, насквозь пропитанная пóтом –
Разве я мог бы забыть?

Наблюдал, как твои светлые волосы колышутся
Под каждую мою песню.
Ты была по-калифорнийски прекрасна,
А я изображал всё, только не равнодушие.
Я до сих пор слышу этот звук
Волн, разбивающихся о берег,
Так похожих на наши слёзы в день отъезда.
Оно было таким, каким мы хотели его видеть –
Лето нашего с тобой 19-летия.

Наш первый танец случился на песке –
Замечательное воспоминание!
Переплетённые телами, по уши влюблённые…
Так давай просто останемся в нём,

Пока солнце не начнёт ползти в зенит.
Ведь именно в такой момент я понял,
О чём именно ты думала,
Когда я посмотрел на тебя.

Наблюдал, как твои светлые волосы колышутся
Под каждую мою песню.
Ты была по-калифорнийски прекрасна,
А я изображал всё, только не равнодушие.
Я до сих пор слышу этот звук
Волн, разбивающихся о берег,
Так похожих на наши слёзы в день отъезда.
Оно было таким, каким мы хотели его видеть –
Лето нашего с тобой 19-летия.
You and me

Наблюдал, как твои светлые волосы колышутся
Под каждую мою песню.
Ты была по-калифорнийски прекрасна,
Прекрасна, прекрасна…

Наблюдал, как твои светлые волосы колышутся
Под каждую мою песню.
Ты была по-калифорнийски прекрасна,
А я изображал всё, только не равнодушие.
Я до сих пор слышу этот звук
Волн, разбивающихся о берег,
Так похожих на наши слёзы в день отъезда.
Оно было таким, каким мы хотели его видеть –
Лето нашего с тобой 19-летия.

Первая неделя в Мёртл-Бич, где всё началось…

1 – прибрежный курортный город в штате Южная Каролина, США

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Sakis Rouvas - Να μ' αγαπάς (Сакис Рувас - Люби меня [Na M'Agapas])

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх