Перевод песни Dandy Warhols, the - Mission control
Mission control
Nineteen years old
You better not listen to yourself now anymore
You better not trust anybody else now
Your comment is coming, doesn’t make any sense anymore
You get your transmissions at your front door
And then you get old
Mission control
You’re going to forget all about your killer instincts
You gotta get by on what they think that you can think of
If you thought that you would do it somehow by yourself
But when you shouldn’t have been listening to everybody else
You come and go
Mission control
It’s not quite like you think, it’s not that obvious
You only wanna raise your voice
But then like everybody else you can suck me off suckers
You get off
Mission control
|
Управление полётами
Девятнадцать лет.
Тебе лучше больше не слушать себя.
Тебе лучше больше никому не доверять.
Твой комментарий грядёт, но в нём больше нет смысла.
Ты получаешь сообщения у входной двери,
А потом ты стареешь.
Управление полётами.
Ты забудешь всё о своих инстинктах убийцы.
Придётся обходиться тем, что, думается, ты можешь придумать,
Если ты думал, что сможешь сделать это как-то сам.
Но когда ты не должен был слушать всех остальных,
Ты сегодня здесь — завтра тебя нет.
Управление полётами.
Всё не так, как ты думаешь, всё не так очевидно.
Ты только хочешь повысить голос.
Но опять же, как и все остальные, вы можете отсосать у меня, придурки.
Ты кончаешь.
Управление полётами.
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Dandy Warhols, the - We used to be friends