Перевод текста песни Daniel Sommer - Warum Suchst Du Woanders

Warum Suchst Du Woanders

Dein letztes Treffen
Lief mal wieder nicht wie geplant
Und jetzt sitzt du wieder hier bei mir
Hast gedacht,
Diesmal läuft alles Hand in Hand
Und dein Traummann
Steht vor deiner Tür
Doch für ihn warst du
Nur ein schöner Zeitvertreib
Und du hast es viel zu spät gecheckt
Doch ich sag dir, wie so oft schon:
"Ja, es wird schon weitergehen"
Für mich ist es offensichtlich
Sag mal, kannst du's denn nicht sehen?

Warum suchst du woanders,
Obwohl ich vor dir steh?
Warum suchst du woanders?
Es tut mir höllisch weh
Diese Liebe, diese Sehnsucht,
Ja, ich komm nicht von dir los
Warum suchst du woanders,
Obwohl ich vor dir steh?

Du lehnst an meiner Schulter,
Halt dich fest im Arm
Und du sagst, du kannst nicht ohne mich
Fragst mich nach dem einen Plan,
Wie auch du glücklich wirst
Und dein Herz nicht immer wieder bricht
Und schon wieder mal war ich so kurz davor,
Dir zu sagen, was ich für dich fühl'
Doch ich sag nur, wie so oft schon:
"Ja, es wird schon weitergehen"

Warum suchst du woanders,
Obwohl ich vor dir steh?
Warum suchst du woanders?
Es tut mir höllisch weh
Diese Liebe, diese Sehnsucht,
Ja, ich komm nicht von dir los
Warum suchst du woanders, [x4]
Wenn ich doch vor dir steh?

Warum suchst du woanders,
Obwohl ich vor dir steh?
Warum suchst du woanders?
Es tut mir höllisch weh
Diese Liebe, diese Sehnsucht,
Ja, ich komm nicht von dir los
Warum suchst du woanders,
Obwohl ich vor dir steh?

Почему ты ищешь в другом месте?

Твоё последнее свидание
Снова пошло не по плану,
И теперь ты снова сидишь со мной.
Ты думала,
Что на этот раз всё будет идти рука об руку
И мужчина твоей мечты
Будет стоять у твоей двери.
Но для него ты была
Просто приятным досугом,
И ты поняла это слишком поздно.
Но я говорю тебе, как часто уже бывало:
"Да, жизнь продолжается".
Для меня это очевидно.
Скажи-ка, разве ты не видишь этого?

Почему ты ищешь в другом месте,
Хотя я стою перед тобой?
Почему ты ищешь в другом месте?
Мне ужасно больно.
Эта любовь, эта тоска –
Да, я не могу выбросить тебя из головы.
Почему ты ищешь в другом месте,
Хотя я стою перед тобой?

Ты опираешься на моё плечо,
Я обнимаю тебя крепко.
И ты говоришь, что не можешь без меня.
Спрашиваешь меня о плане,
По которому и ты будешь счастливой
И твоё сердце не будет разбиваться то и дело.
И снова я был так близок к тому,
Чтобы сказать тебе, что я чувствую к тебе.
Но я говорю только, как часто уже бывало:
"Да, жизнь продолжается".

Почему ты ищешь в другом месте,
Хотя я стою перед тобой?
Почему ты ищешь в другом месте?
Мне ужасно больно.
Эта любовь, эта тоска –
Да, я не могу выбросить тебя из головы.
Почему ты ищешь в другом месте, [x4]
Когда я стою перед тобой?

Почему ты ищешь в другом месте,
Хотя я стою перед тобой?
Почему ты ищешь в другом месте?
Мне ужасно больно.
Эта любовь, эта тоска –
Да, я не могу выбросить тебя из головы.
Почему ты ищешь в другом месте,
Хотя я стою перед тобой?

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Peter Brown - Shall we dance

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх