Перевод песни Daniela Alfinito - Hollywood

Hollywood

(Hollywood) [x2]

Alle haben es gewusst,
Mit uns das geht nicht gut
Nur ich hab echt geglaubt,
Dass du mich liebst

Ich glaub, ich bin im falschen Film
Im Drehbuch stand "Für immer" drin
Es gibt kein Happy-End,
Du hast's verpennt

Das hier, das ist nicht Hollywood
Du spielst die Rolle echt nicht gut,
Den Oscar hast du nicht verdient
Du hast deine Chance verspielt
Das hier, das ist nicht Hollywood,
Darum sag' ich zu dir: "Mach's gut!
Träume weiter und goodbye!
Mit uns das ist vorbei!"

(Hollywood)

Was bildest du dir denn bloß ein?
Jetzt sprichst du vom Verzeih'n
Und glaubst,
Ich fall' noch einmal auf dich rein?

Aus dieser Nummer bin ich raus
Und warte bloß nicht auf Applaus!
War es doch wie ein Rausch?
Der Film ist aus

[2x:]
Das hier, das ist nicht Hollywood
Du spielst die Rolle echt nicht gut,
Den Oscar hast du nicht verdient
Du hast deine Chance verspielt
Das hier, das ist nicht Hollywood,
Darum sag' ich zu dir: "Mach's gut!
Träume weiter und goodbye!
Mit uns das ist vorbei!"

Träume weiter und goodbye!
Mit uns das ist vorbei

Голливуд

(Голливуд) [x2]

Все знали,
Что у нас всё идёт не так хорошо.
Только я искренне верила,
Что ты любишь меня.

Мне кажется, я не в том фильме.
В сценарии было написано "навсегда".
Нет хеппи-энда,
Ты проспал его.

Это… это не Голливуд.
Ты не очень хорошо играешь роль,
Ты не заслужил "Оскара".
Ты потерял свой шанс.
Это… это не Голливуд,
Поэтому я говорю тебе: "Всего хорошего!
Мечтай дальше и прощай!
Между нами всё кончено!"

(Голливуд)

Что ты вообразил себе такое?
Теперь ты говоришь о прощении.
И думаешь,
Что я ещё раз попадусь на твою удочку?

Я не участвую в этом номере –
И не жди аплодисментов!
Это же было похоже на опьянение?
Фильм закончился.

[2x:]
Это… это не Голливуд.
Ты не очень хорошо играешь роль,
Ты не заслужил "Оскара".
Ты потерял свой шанс.
Это… это не Голливуд,
Поэтому я говорю тебе: "Всего хорошего!
Мечтай дальше и прощай!
Между нами всё кончено!"

Мечтай дальше и прощай!
Между нами всё кончено.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Daniela Alfinito - Geh Zu Ihr

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх