Перевод песни Daniela Alfinito - Passagiere Der Liebe

Passagiere Der Liebe

Komm, steig ein in meine Träume!
Schnall dich an
Und halt dich fest!
Warte ab, wohin die Sehnsucht
Uns zusammen fliegen lässt
Schwerelos wie jene Blätter,
Die der Herbst vors Fenster treibt,
So zieht es uns zu den Sternen
Du, ich bin für uns bereit!

Wir sind Passagiere der Liebe
Unser Kompass ist das Glück
Unser Ziel der pure Wahnsinn,
Der Kuss für Kuss jetzt näher rückt
Wir sind Passagiere der Liebe
Die Tickets sind längst reserviert
Vom Gefühl, das unsere Herzen
Mit Leidenschaft berührt

Bleib doch hier, in meinen Träumen,
Und genieß den ruhigen Flug,
Denn du kriegst bestimmt, wie ich auch,
Von uns beiden nicht genug
Auf den Lebensumlaufbahnen
Will ich gern dein Lotse sein
Seelenwind verleiht uns Flügel
Wer sich liebt, ist nie allein

Wir sind Passagiere der Liebe
Unser Kompass ist das Glück
Unser Ziel der pure Wahnsinn,
Der Kuss für Kuss jetzt näher rückt
Wir sind Passagiere der Liebe
Die Tickets sind längst reserviert
Vom Gefühl, das unsere Herzen
Mit Leidenschaft berührt

Begleite mich,
Egal wohin die Reise führt,
Denn sie wird von der Leidenschaft
Alleine navigiert

Wir sind Passagiere der Liebe
Unser Kompass ist das Glück
Unser Ziel der pure Wahnsinn,
Der Kuss für Kuss jetzt näher rückt
Wir sind Passagiere der Liebe
Die Tickets sind längst reserviert
[2x:]
Vom Gefühl, das unsere Herzen
Mit Leidenschaft berührt

Пассажиры любви

Садись на самолёт, где мои мечты!
Пристегнись
И держись крепко!
Жди, куда желание
Позволит улететь нам вместе.
Невесомо, как те листья,
Что осень гонит за окном,
Тянет нас к звёздам.
Эй, я готова, чтобы мы были вместе!

Мы – пассажиры любви.
Наш компас – счастье.
Наша цель – чистое безумие,
Которое приближается с каждым поцелуем.
Мы – пассажиры любви.
Билеты давно забронированы
Чувством, которое наши сердца
Трогает страстно.

Останься же здесь, в моих мечтах,
И наслаждайся спокойным полётом,
Ведь, определённо, тебе, как и мне,
Не хватает нас с тобой.
На жизненных орбитах
Я хочу быть твоим лоцманом.
Ветер душ одалживает нам крылья.
Тот, кто любит, никогда не одинок.

Мы – пассажиры любви.
Наш компас – счастье.
Наша цель – чистое безумие,
Которое приближается с каждым поцелуем.
Мы – пассажиры любви.
Билеты давно забронированы
Чувством, которое наши сердца
Трогает страстно.

Сопровождай меня,
Куда бы ни вёл этот путь,
Ведь только страстью
Он ориентируется.

Мы – пассажиры любви.
Наш компас – счастье.
Наша цель – чистое безумие,
Которое приближается с каждым поцелуем.
Мы – пассажиры любви.
Билеты давно забронированы
[2x:]
Чувством, которое наши сердца
Трогает страстно.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Daniela Alfinito - Liebes-Tattoo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх