Перевод песни Dark Tranquillity - Miserys's Crown
Miserys's Crown
All has now been broken
On streets I dare not walk.
Freedom is an illusion,
I build my fences high.
If there was something out there,
I've learned not to expect.
There's a hundred million reasons
Not to care.
[Chorus:]
Don't bring it! Don't bring it!
Don't bring your misery down on me.
Don't bring it! Don't bring it!
Don't bring your misery down on me.
Wear misery's crown!
As always in these matters,
You broke the deal of deals.
And wasted what was given
To revel in your mess.
I gave up all for nothing,
I tried my best and failed.
There's a thousand million reasons
Never to share again!
This is how it all begins,
This is how it all begins!
[Chorus:]
Don't bring it! Don't bring it!
Don't bring your misery down on me.
Don't bring it! Don't bring it!
Don't bring your misery down on me.
Wear misery's crown!
This is how it all begins,
Go now, go now, go now!
[Chorus:]
Don't bring it! Don't bring it!
Don't bring your misery down on me.
Don't bring it! Don't bring it!
Don't bring your misery down on me.
Wear misery's crown!
|
Венец несчастья
Теперь всё разрушено
На улицах, по которым я не смею ходить.
Свобода – это иллюзия,
Я оградил себя высоким забором.
Если что-то и было снаружи его,
Так это то, что я научился не ждать.
Есть множество причин
Не волноваться.
[Припев:]
Не сваливай это! Не сваливай это!
Не сваливай своё несчастье на меня.
Не сваливай это! Не сваливай это!
Не сваливай своё несчастье на меня.
Надень венец несчастья!
Как постоянно бывает в этих делах,
Ты разрушила самое важное.
И утратила то, что тебе было дано,
Чтобы наслаждаться своим бардаком.
Я послал всё к чертям,
Я хотел как лучше и облажался.
Есть множество причин
Никогда не участвовать в этом вновь!
Вот так всё и начинается,
Вот так всё и начинается!
[Припев:]
Не сваливай это! Не сваливай это!
Не сваливай своё несчастье на меня.
Не сваливай это! Не сваливай это!
Не сваливай своё несчастье на меня.
Надень венец несчастья!
Вот так всё и начинается,
Теперь уходи, теперь уходи, теперь уходи!
[Припев:]
Не сваливай это! Не сваливай это!
Не сваливай своё несчастье на меня.
Не сваливай это! Не сваливай это!
Не сваливай своё несчастье на меня.
Надень венец несчастья!
Автор перевода - VanoTheOne
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни The Cranberries - Lost