Перевод песни Darkwood - Chased by the swans

Chased by the swans

There comes the boy who would always dither
They say he is crazy,
he wouldn’t sit still
Learning all numbers, all words, all names, all rivers
The sun rays creep in
and his eyes are piercing into the blue

Piercing the blue, piercing the blue, piercing the blue
Piercing the blue, piercing the blue, piercing the blue

When I was a child all the days seemed endless
We were climbing trees and hunting the daylight
Playing in the hayfield wearing a dandelion crown
No ticks could ever scare us,
no spiders, no snakes

No need to frown, no need to frown, no need to frown
No need to frown, no need to frown, no need to frown

Trapped within walls he will learn to conjecture
Pondering over the weight of the world
Trapped within walls he is safe
from all vermin, all harm
They say he is crazy,
he wouldn’t sit still

Just for a while, just for a while, just for a while
Just for a while, just for a while, just for a while

When I was a child all the nights seemed endless
Counting the stars in heaven just for fun
Playing with fire, catching fire flies
Jump in the lake, chased by the swans
Jump in the lake, chased by the swans

No need to frown, no need to frown, no need to frown
No need to frown, no need to frown, no need to frown

Преследуемые лебедями

Вот вечно неугомонный мальчик.
Говорят, у него не все дома:
он не может усидеть на месте,
заучивая все числа, все слова, все названия, все реки.
Стоит пробиться солнечным лучам,
и его взгляд устремляется в синеву.

Устремляется в синеву,
устремляется в синеву.

Когда я был ребёнком, дни казались бесконечными.
Мы пытались продлить день, залезая на деревья,
играли на лугу в венках из одуванчиков.
Нам всё было нипочём:
клещи, пауки, змеи.

Не было нужды хмуриться,
не было никакой хандры.

Запертый в четырёх стенах, он учится строить догадки,
размышляя о тяжести мира.
Находясь взаперти, он не уязвим
ни для каких паразитов, ни для какого вреда.
Говорят, у него не все дома:
он не может просидеть спокойно

даже минутку,
даже совсем чуть-чуть.

Когда я был ребёнком, все ночи казались бесконечными.
Мы считали звёзды на небе, просто для смеха.
Играли с огнём, ловя огненных светлячков.
Прыгали в озеро, удирая от лебедей,
прыгали в озеро, удирая от лебедей.

Не было нужды хмуриться,
не было никакой хандры…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Openwater - No regrets

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх