Перевод песни DArtagnan - 7 Meilen

7 Meilen

Wir wollten in den Norden ziehen
mit Eiszapfen im Bart
Die kindlich' Fantasie
Von großer Abenteuerfahrt

Der Norden war so rau und schön
Doch nichts hielt uns dort fest
Wollten irgendwann das Meer mal sehen
So weiter mit Kurs West

Im Westen wird die Sonne alt
Wir zogen hinterher
In langen Nächten bitterkalt
Gelangten wir ans Meer

Das Meer so wild vom Sturm zerwühlt
Das Land von Krieg verheert
So manchen Kampf haben wir geführt
Nicht immer unversehrt

Sieben Meilen will ich reiten
Siebenmal die Becher füllen
Sieben Meere will ich fahren
Um mit dir ein Stück zu gehen

Wo der süße Wein nach Süden schmeckt
Da ließ es sich leben
So manche Wunde dort geleckt
So mancher Schmerz vergeben

Wir sahen die Wunder, fern im Osten
Die keiner je gesehen
Wir wollten fremde Früchte kosten
Am besten jung und schön

Sieben Meilen will ich reiten
Siebenmal die Becher füllen
Sieben Meere will ich fahren
Um mit dir ein Stück zu gehen

Sieben Meilen will ich reiten
Siebenmal die Becher füllen
Sieben Meere will ich fahren
Um mit dir ein Stück zu gehen
Sieben Meilen will ich reiten
Siebenmal die Becher füllen
Sieben Meere will ich fahren
Um vor deiner Tür zu stehen.

7 миль

Мы хотели поехать на Север
С сосульками в бороде –
Детская фантазия
О великом путешествии, полном приключений.

Север был таким суровым и красивым,
Но ничто не удерживало нас там.
Мы захотели увидеть море в какой-то момент,
Так что дальше мы двинулись на Запад.

На Западе солнце стареет,
Мы последовали за ним.
Страшно холодными долгими ночами
Мы добрались до моря.

Море, так дико взбаламученное штормом,
Земля, опустошенная войной…
Мы сражались во многих битвах,
Не всегда оставаясь невредимыми.

Я хочу проехать семь миль,
Наполнить чаши семь раз,
Я хочу проплыть семь морей,
Чтобы погулять немного с тобой!

Где сладкое вино имеет вкус Юга,
Там можно было жить –
Так много ран там было зализано,
Так много страданий там было прощено!

Мы видели далеко на Востоке чудеса,
Которых никто никогда не видел.
Мы хотели попробовать иностранные фрукты,
Желательно молодые и красивые.

Я хочу проехать семь миль,
Наполнить чаши семь раз,
Я хочу проплыть семь морей,
Чтобы погулять немного с тобой!

Я хочу проехать семь миль,
Наполнить чаши семь раз,
Я хочу проплыть семь морей,
Чтобы погулять немного с тобой!
Я хочу проехать семь миль,
Наполнить чаши семь раз,
Я хочу проплыть семь морей,
Чтобы очутиться у твоих дверей!

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Thirty Seconds To Mars - Midnight Prayer

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх