Ах, любимая, ты не спишь, еще не спишь?
Я приду к тебе ночью, ночью!
Мы пойдем в то место,
Где смеется радость любви!
В зелени, возле старого дерева,
Я встречу тебя, как однажды во сне
При лунном свете!
Я не могу держать свою любовь под контролем!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду!
Ты – моя девушка, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду,
Моя любимая, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду!
Ты – моя девушка, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду,
Моя любимая, моя Жоли!
Тайно, как ветер, ветер,
Прежде чем начнется день,
Беги скорее домой, красавица,
Босиком по утренней росе!
Им не нужна наша любовь –
Это называется честью, это называется долгом,
Но я полон боли, так что горит мое сердце,
Так что горит оно только для тебя!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду!
Ты – моя девушка, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду,
Моя любимая, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду!
Ты – моя девушка, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду,
Моя любимая, моя Жоли!
Но наша юная любовь
Ушла навсегда.
Теперь прошли годы,
Но мое сердце очень тоскует.
Поэтому я дико брожу по стране
В поисках того, что успокоит мою тоску!
Может быть, сегодня вечером… поэтому будь осторожна!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду!
Ты – моя девушка, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду,
Моя любимая, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду!
Ты – моя девушка, моя Жоли!
И когда наступит утро, ты будешь моей невестой!
Да, я никогда тебя не забуду,
Моя любимая, моя Жоли!
Автор перевода - Елена Догаева