Перевод песни DArtagnan - Nebelmeer

Nebelmeer

Wo alte Schlösser und Burgen steh'n,
Relikte aus längst vergangener Zeit.
Wo Ruinen zu Staub zergeh'n,
Will ich wandern in den Nebeln weit?

Wenn mein Herz voll Sehnsucht glüht,
Nach einer Welt voll Glanz und Heldenmut.
Geheimnisvoll und unberührt.
Will ich wandern in der Nebel Flut?
In der Nebel Flut.

So weit überm Nebelmeer,
Tönen Lieder von Taten viel zu lange her,
Sie klingen für mich, sie singen für dich.
So weit überm Nebelmeer,
Zieht's mein Herz in die Ferne nachhause nimmermehr,
So weit weit fort, überm Nebelmeer.

Wo alles längst zu Staub zerfallen,
Nur alte Lieder aus grauer Vorzeit,
Lautstark durch die Gassen hallen,
Durch die Nebel der Vergangenheit.

Wer vermag es schon zu seh'n?
Wer kennt schon die geheimnisvolle Kraft,
Die uns're Herzen mit sich zieht,
Tief in ein Meer aus Nebel nur gemacht.
(Aus Nebel nur gemacht)

So weit überm Nebelmeer,
Tönen Lieder von Taten viel zu lange her,
Sie klingen für mich, sie singen für dich.
So weit überm Nebelmeer,
Zieht's mein Herz in die Ferne nachhause nimmermehr,
So weit weit fort, überm Nebelmeer,
So weit überm Nebelmeer.

So weit überm Nebelmeer,
Tönen Lieder von Taten viel zu lange her,
Sie klingen für mich, sie singen für dich
So weit überm Nebelmeer.
Zieht's mein Herz in die Ferne nachhause nimmermehr,
So weit weit fort, überm Nebelmeer.
Überm Nebelmeer, so weit überm Nebelmeer.
Überm Nebelmeer.

Море тумана

Там, где стоят старинные дворцы и замки,
Реликвии давно минувших времен,
Где руины превращаются в прах,
Хочу ли я бродить далеко в тумане?

Когда мое сердце горит тоской
По полному блеска и героизма миру,
Таинственному и нетронутому,
Хочу ли я бродить в потоке тумана?
В потоке тумана.

Так далеко над морем тумана
Звучат песни о подвигах, что совершались так давно –
Они звенят для меня, они поются для тебя.
Так далеко над морем тумана
Мое сердце никогда не тянет к родному дому,
Так далеко-далеко, над морем тумана.

Там, где всё давно рассыпалось в прах,
Лишь старые песни седой старины
Громко разносятся по улицам
Сквозь туманы прошлого.

Кто может это увидеть?
Кто знает таинственную силу,
Что увлекает с собой наши сердца
Глубоко в море, созданное только из тумана?
(Созданное только из тумана).

Так далеко над морем тумана
Звучат песни о подвигах, что совершались так давно –
Они звенят для меня, они поются для тебя.
Так далеко над морем тумана
Мое сердце никогда не тянет к родному дому,
Так далеко-далеко, над морем тумана,
Над морем тумана.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни DArtagnan - Für Dich

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх