Перевод песни Das Ich - Im Ich

Im Ich

Zerzaust in Kleidern und Gebärden
Blicke ziehen Runden mit Begehren
Auf Tafelrunden liegen Sklaven
Als Frühgeburten gargekocht

Unter uns in kalten Kellern
Warten Weiber auf Geburten
Verkrampfte Schreie speien Kinder
Händler warten sie zu wiegen

Starke Männer werden trunken
Wenn sie kaltes Grauen küsst
Verstumpfte Glieder werden weinen
Weil mit Hoffnung nichts verdient

Ein kränklich armes müdes Volk
Verschließ die Ohren hören Schmerzen
Vor tiefem Abgrund stehen Richter
Das Ich im Ich ist kein Idol

Ich streite einsam mich
mit dieser Oberflächen Welt
Gutes sei ein löblich Brot
Von dem ich zehre bis zum Tod

Denn ich bin immer noch ein Mensch

In Nebenzimmern blühen Hirne
Die sich selber recht genannt
Aus dem Fenster stiert ein Schädel
Der den Weisen Stumm erzählt

Von tiefster Seele steigen klagen
Weil die Herrschaft uns verdreht
An kahlen Felsen strömen Säfte
die von Tieren ausgepresst

Fleischkolonnen stehen Schlange
Vor den Toren vieler Ahnen
Aus den Mäulern kreischen Stimmen
Die mit Hass sind aufgefüllt

Von Seuchenadern tropfen Gifte
Tränken unsre neue Bibel
Verdörrte Hände schufen Nerven
Das Ich im Ich ist angezapft

Ich streite einsam mich
mit dieser Oberflächen Welt
Gutes sei ein löblich Brot
Von dem ich zehre bis zum Tod

Denn ich bin immer noch ein Mensch
Denn ich bin immer noch ein Mensch

Во мне

В потрепанной одежде и с таким же лицом
Взгляды жадно блуждают вокруг.
На круглых столах лежат рабы,
Отваренные как недоношенные дети.

Среди нас в холодных подвалах
Женщины ждут родов.
Дети извергают судорожные крики,
Торговцы ждут, когда смогут взвесить их.

Сильные мужчины напиваются,
Когда их целует холодный ужас.
Затупившиеся члены будут плакать,
Так как ничего не заслужили надеждой.

Болезненный, нищий, уставший народ
Закрывает уши, чтобы не слышать страданий,
Перед глубокой пропастью стоят судьи.
"Я" во мне – не идол.

Я в одиночестве спорю
С этим поверхностным миром.
Да будет хорошим почтенный хлеб,
Которым я питаюсь до самой смерти.

Ведь я все еще человек.

В соседних комнатах цветут мозги,
Которые сами назвали себя правыми.
Из окна смотрит череп,
Без слов говорящий с мудрецами.

Из глубин души поднимаются жалобы,
Потому что власть мучает нас.
По голым скалам текут соки,
Выжатые из животных.

Колонны плоти стоят в очереди
Перед вратами многих предков,
Из глоток кричат голоса,
Полные ненависти.

Из зараженных артерий капает яд,
Пропитывает нашу новую библию.
Сухие руки сотворили нервы.
"Я" во мне раздваивается.

Я в одиночестве спорю
С этим поверхностным миром.
Да будет хорошим почтенный хлеб,
Которым я питаюсь до самой смерти.

Ведь я все еще человек,
Ведь я все еще человек.

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Das Ich - He Mensch

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх