Перевод песни Dave Mason - Dear Mr. Fantasy

Dear Mr. Fantasy

Dear Mister Fantasy, play us a tune
Something to make us all happy
Do anything, take us out of this gloom
Sing a song, play guitar, make it snappy

You are the one who can make us all laugh
But doing that you break out in tears
Please don’t be sad.
If it was a straight mind you had
We wouldn’t have known you all these years

Dear Mister Fantasy, you gotta play us a tune
Something to make us all happy
Do anything, take us out of this gloom
Sing a song, play guitar, make it snappy

Please Mister Fantasy, play us a tune
Something to make us all happy
Do anything, take us out of this gloom
Sing a song, play guitar, make it snappy

Please Mr. Fantasy!

You are the one who can make us all laugh
But doing that you break out in tears
Please don’t be sad.
If it was a straight mind you had
We wouldn’t have known you all these years

Dear Mister Fantasy, you gotta play us a tune
Something to make us all happy
You gotta do anything, take us out of this gloom
Sing a song, play guitar, make it snappy

Please Mr. Fantasy!
We wouldn’t have known you all these years

Мистер Мечтатель, милый мой друг

Мистер Мечтатель, милый мой друг,
Сыграй нам мотивчик весёлый.
Спой что-угодно, лишь бы мрак и испуг
Ушли, не тревожив нас боле.

Лишь ты можешь нас легко рассмешить,
Жаль, при этом зальёшься слезами.
Прошу, не грусти.
Как ты смог утаить
Эту скорбь, проживая меж нами?

Мистер Мечтатель, милый мой друг,
Сыграй нам мотивчик весёлый.
Спой что-угодно, лишь бы мрак и испуг
Ушли, не тревожив нас боле.

Прошу же, Мечтатель, милый мой друг,
Сыграй нам мотивчик весёлый.
Спой что-угодно, лишь бы мрак и испуг
Ушли, не тревожив нас боле.

Прошу же, мистер Мечтатель!

Лишь ты можешь нас легко рассмешить,
Жаль, при этом зальёшься слезами.
Прошу, не грусти.
Как ты смог утаить
Эту скорбь, проживая меж нами?

Мистер Мечтатель, милый мой друг,
Сыграй нам мотивчик весёлый.
Спой что-угодно, лишь бы мрак и испуг
Ушли, не тревожив нас боле.

Прошу же, мистер Мечтатель!
Как ты смог утаить эту скорбь, проживая меж нами?

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Iron Maiden - The man who would be king

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх