Перевод песни David Bisbal - Fuiste mía

Fuiste mía

Y fui grabándome en tu piel
Recorriendo hasta el amanecer
Cada rincón,
Cada mirada que me diste,
Y fui dejándome vencer
Descubriendo que tu desnudez
Nació para ser mía,
Y mirarte así dormida después del amor
Acariciándote calmando este dolor.

Fuiste mía
Fui entregándote mi vida
Cada beso y cada herida
Fue sanándose por ti,
Fuiste mía desesperadamente mía,
Fui llenándome de amor el corazón.

Porque fuiste mía.

Y fui olvidándome de mí,
Perdiéndome dentro de ti
Amándote
En cada forma que pediste,
Y fui llevándote hasta el fin,
Haciéndote parte de mí,
Sintiéndote mía.

Y mirarte así dormida después del amor,
Acaricándote calmando este dolor.

Fuiste mía
Fui entregándote mi vida,
Cada beso y cada herida
Fue sanándose por ti,
Fuiste mía desesperadamente mía
Fui llenándome de amor el corazón.

Porque fuiste mía.

Fuiste mía desesperadamente mía
Y fui llenándome de amor el corazón.

Porque fuiste mía.
Porque fuiste mía.

Ты была моей

Я запечатлел себя на твоей коже,
Изучая до самого рассвета
Каждый её сантиметр,
Ловя каждый твой взгляд.
И я позволил себе одержать верх,
Осознав, что твоё нагое тело
Было создано, чтобы стать моим.
Смотреть на тебя спящую после занятий любовью,
Нежно поглаживая, утоляя эту боль.

Ты была моей,
Я отдал тебе свою жизнь,
Каждый поцелуй и каждая рана
Были излечены тобой.
Ты была моей, моей самозабвенно.
Я наполнил сердце любовью.

Ведь ты была моей.

И я забыл о себе,
Потерявшись в тебе, как в омуте,
Даря тебе любовь
В любой форме, как ты просила,
И я довёл тебя до конца,
Сделал тебя частью себя,
Чувствуя, что ты моя.

Смотреть на тебя спящую после занятий любовью,
Нежно поглаживая, утоляя эту боль.

Ты была моей,
Я отдал тебе свою жизнь,
Каждый поцелуй и каждая рана
Были излечены тобой.
Ты была моей, моей самозабвенно.
Я наполнил сердце любовью.

Ведь ты была моей

Ты была моей, моей самозабвенно.
И я наполнил сердце любовью.

Ведь ты была моей.
Ведь ты была моей.

Автор перевода - Анастасия Иванова (Andamyel)
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Bisbal - Fuego de noche, nieve de día

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх