Прошу, не разрывай этот мир на части,
Прошу, отведи страх, что на всех нас давит.
Я требую лучшего будущего,
Или больше я не захочу тебя,
Больше я не захочу тебя.
Прошу, сделай так чтоб наступило завтра,
Пусть будет боль и будут печали.
Я требую лучшего будущего,
Или больше ты не нужен мне,
Ты не будешь нужен мне,
Пошли детям моим солнечные улыбки,
Пошли им луну и безоблачное небо.
Я требую лучшего будущего,
Или я перестану любить тебя,
Любить тебя, любить тебя.
Мы говорим, мы обращаемся к тебе,
Мы говорим, мы обращаемся к тебе,
От заводов до деревень,
Сколько слез еще нужно?
Там, под тобой, внизу
Ничто не движется.
Больше я не захочу тебя,
Ты не будешь нужен мне,
Я перестану любить тебя,
Я требую лучшего будущего,
Я требую лучшего будущего.
Я требую лучшего будущего,
Или я перестану любить тебя,
Любить тебя, любить тебя,
Я требую лучшего будущего.
1) Боуи говорил, что написал эту песню для своей дочери. “Это очень простая песня, в которой говорится — “Господь, если ты не изменишь этот мир, я перестану любить тебя. Что ты делаешь с нами? Почему ты впускаешь мою дочь в мир, полный хаоса и страданий?”
Автор перевода - pagey