Перевод песни David Bowie - Cactus

Cactus

Sitting here
Wishing on a cement floor
Just wishing that
I had just something you wore
I put it on when I go lonely
Will you take off your dress
and send it to me?

I miss your kissin’
And i miss your head
And a letter in your writing
Doesn’t mean you’re not dead

Just run outside in the desert heat
Make your dress all wet
And send it to me
I miss your soup and I miss your bread
And a letter in your writing
Doesn’t mean you’re not dead
So spill your breakfast
And drip your wine
Just wear that dress when you dine

D-A-V-I-D

So, sitting here wishing
On a cement floor
Just wishing that i had just something you wore
Bloody your hands on a cactus tree
Wipe’em on your dress
And send it to me
Sitting here wishing on a cement floor
Just wishing that i had just something you wore

Кактус 1

Сижу здесь и
Мечтаю на цементном полу.
Мечтаю, если б у меня было
Что-то из твоей одежды.
Я бы надевал это, когда мне одиноко.
Может, снимешь своё платье
И пошлешь его мне?

Не хватает твоих поцелуев
И скучаю по твоим чертам
Письмо, написанное твоим почерком
Не значит что ты не мертва

Просто выйди туда, где пустыни жара.
Пусть платье твоё промокнет,
И отправь его мне.
Скучаю по твоей крови и скучаю по твоей плоти.
Письмо, написанное твоим почерком
Не значит что ты не мертва.
Расплескай свой завтрак
И пролей вино.
Просто одень это платье за обедом.

Д-Э-В-И-Д 2

Сижу здесь и
Мечтаю на цементном полу.
Мечтаю, если б у меня было что-то из твоей одежды.
Порань руки, уколовшись кактусом,
Вытри их о своё платье,
И пошли его мне.
Сижу здесь и мечтаю на цементном полу,
Мечтаю, если б у меня было что-то из твоей одежды.
1) Песня группы The Pixies, с их дебютного альбома 1988 года. Герой песни — заключенный в тюрьму обращается к своей возлюбленной.
2) Отсылка к песне Марка Болана The Groover, где он также произносил по буквам T-R-E-X.

Автор перевода - Pagey
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bruce Springsteen - My Oklahoma home

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх