Перевод песни David Bowie - Cygnet Committe

Cygnet Committe

I bless you madly
Sadly as I tie my shoes
I love you badly
Just in time, at times, I guess
Because of you I need to rest
Because it’s you
That sets the test

So much has gone
And little is new
And as the sparrow sings
Dawn chorus for
Someone else to hear
The Thinker sits alone growing older
And so bitter
“I gave Them life
I gave Them all
They drained my very soul
…dry
I crushed my heart
To ease Their pains
No thought for me remains there
Nothing can They spare
What of me?
Who praised Their efforts
To be free?
Words of strength and care
And sympathy
I opened doors
That would have blocked Their way
I braved Their cause to guide
For little pay
I ravaged at my finance just for Those
Those whose claims were steeped in peace, tranquility
Those who said a new world, new ways ever free
Those whose promises stretched in hope and grace for me

So much has gone
And little is new
And as the sunrise stream
Flickers on me
My friends talk
Of glory, untold dream, where all is God and God is just a word
“We had a friend, a talking man
Who spoke of many powers that he had
Not of the best of men, but Ours
We used him
We let him use his powers
We let him fill Our needs
Now We are strong
And the road is coming to its end
Now the damned have no time to make amends
No purse of token fortune stands in Our way
The silent guns of love
Will blast the sky
We broke the ruptured structure built of age
Our weapons were the tongues of crying rage
Where money stood
We planted seeds of rebirth
And stabbed the backs of fathers
Sons of dirt
Infiltrated business cesspools
Hating through Our sleeves
Yea, and We slit the Catholic throat
Stoned the poor
On slogans such as
Wish You Could Hear
Love Is All We Need
Kick Out The Jams
Kick Out Your Mother
Cut Up Your Friend
Screw Up Your Brother or He’ll Get You In the End
And We Know the Flag of Love is from Above
And We Can Force You to Be Free
And We Can Force You to Believe”
And I close my eyes and tighten up my brain
For I once read a book in which the lovers were slain
For they knew not the words of the Free States’ refrain
It said:
“I believe in the Power of Good
I Believe in the State of Love
I Will Fight For the Right to be Right
I Will Kill for the Good of the Fight for the Right to be Right”
And I open my eyes to look around
And I see a child laid slain
On the ground
As a love machine lumbers through desolation rows
Ploughing down man, woman, listening to its command
But not hearing anymore
Not hearing anymore
Just the shrieks from the old rich
And I Want to Believe
In the madness that calls ‘Now’
And I want to Believe
That a light’s shining through
Somehow

And I Want to Believe
And You Want to Believe
And We Want to Believe
And We Want to Live
Oh, We Want to Live
We Want to Live
I Want to Live

Комитет молодого лебедя

Я благословляю тебя безумно.
Уныло, когда я зашнуровываю свои туфли.
Я люблю тебя так сильно.
Как раз вовремя, иногда. Думаю,
из-за тебя мне нужно отдохнуть.
Потому что это ты.
Та, кто меня испытывает.

Столько прошло
И почти ничего нового
и как воробей поет
Хор рассвета для
слуха кого-то еще,
Мыслитель сидит один, стареет
и так горюет
«Я дал им жизнь,
я дал им все
они истощили мою душу
… сухая,
я разбил мое сердце,
Чтобы облегчить их боль
Никаких мыслей для меня не осталось.
Ничто не могут они оставить.
Что насчет меня?
Кто похвалил их усилия
Быть свободными?
Слова силы и заботы
И сочувствия
Я открыл двери,
которые блокировали их путь
Я отважился руководить ими.
За небольшую плату
Я растратил свои финансы только для
Тех, чьи претензии были погружены в мир, спокойствие
Те, кто говорили о новом мире, о новом пути свободы
Те, чьи обещания стерлись в надежде и милостью ко мне

Столько прошло
И почти ничего нового,
И как поток рассвета
Блистает на мне.
Мои друзья говорят
О славе, несказанной мечте, где все есть Бог, а Бог — просто слово
«У нас был друг, разговорчивый мужик,
который говорил о власти, которая у него есть
Не лучший из людей, но Наш
Мы использовали Его
Мы позволили ему использовать свои силы.
Мы позволили ему утолить наши потребности
Теперь Мы сильны.
И дорога подходит к концу.
Теперь у проклятых нет времени, чтобы исправиться.
Ни один кошелек, полный жетонов удачи, не стоит на нашем пути
Безмолвное оружие любви
Взорвет небо.
Мы сломали разрушенную структуру, строенную годами
Нашим оружием были языки, которые пылали гневом.
Где были деньги,
Мы посадили семена возрождения.
И спины отцов были заколоты.
Сыновья грязи
Пропитанные деловые выгребные ямы.
Ненавидели наши рукава.
Да, и мы перерезали католическое горло.
Забили камнями бедных.
На лозунгах, таких как:
Желаю тебе услышать,
любовь — это все, что нам нужно,
Выбивают из оргии,
Избивают вашу мать,
Пырни своего друга,
Пошли своего брата или он сведет тебя в могилу,
и мы знаем, что флаг любви над нами,
и мы можем заставить вас быть свободными
и мы можем заставить вас поверить»
И закрываю глаза и напрягаю свой мозг
Я как-то читал книгу, в которой были убиты возлюбленные.
Они не знали слов присяги флагу Свободных Штатов,
В которой говорилось:
«Я верю в силу добра,
я верю в состояние любви,
я буду бороться за право быть правым,
я убью за добро борьбы, за право быть правым».
И я открываю глаза, чтобы оглядеться.
И я вижу, как ребенок был убит
На земле,
Как машина любви пробирается сквозь ряды опустошения,
Отталкивая мужчину, женщину, слушая его команду
Но не слыша больше
Не слышу больше
Только крики от богатых стариков
И я хочу верить
В безумие, которое зовет: «Сейчас»,
и я хочу верить
В то, что свет воссияет
каким-то образом

И я хочу верить,
и ты хочешь верить,
и мы хотим верить,
и мы хотим жить
О, мы хотим жить
Мы хотим жить
Я хочу жить
Эта песня описывает понимание Боуи, что хиппи и прогрессивное движение были саморазрушительными, фанатичными, манипулятивными и опасными. Он выражает то, как он чувствовал себя использованным ими, и сравнивает их с тоталитарным режимом.

Автор перевода - Christine
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни DNCE - Dance

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх