Перевод песни David Bowie - When The Wind Blows

When The Wind Blows

So long child, I’m on my way,
And after all is done, after all is done.
Don’t be down, it’s all in the past,
Though you may be afraid

So long child, it’s awful dark!
And I’ve never felt the sun.
I dread to think of when…
When the wind blows

When the wind blows…
When the wind blows…
When the wind blows…

Life burns a savage wound, angry and wrought.
Trusting a twisted word, you’ll run, run away.
You’ll take him on home, you’ll spin and taunt him.
But they won’t believe you, no matter what you’ll say.

So long child, it’s awful dark!
I never felt the sun.
I dread to think of when…
The wind blows.

When the wind blows…
When the wind blows…
When the wind blows…

Когда Ветер Дует

Столь долго, дитя, я нахожусь в моем пути,
И, в конце концов, он пройден, в конце концов, пройден.
Не расстраивайся, все это в прошлом,
Хотя ты и можешь бояться.

Так длительна, дитя, эта ужасная тьма!
И я никогда не чувствовал солнца.
Я с ужасом думаю о том, когда…
Ветер подует.

Когда ветер дует…
Когда ветер дует…
Когда ветер дует…

Жизнь прожигает дикую рану, воспаленную и кровавую.
Доверяя выкрученному слову, ты побежишь, убежишь прочь.
Возьмешь его в дом, и станешь, насмехаясь, плести небылицы.
Но они не поверят тебе, независимо от того, что ты скажешь.

Так длительна, дитя, эта ужасная тьма!
И я никогда не чувствовал солнца.
Я с ужасом думаю о том, когда…
Ветер подует.

Когда ветер дует…
Когда ветер дует…
Когда ветер дует…

Автор перевода - Станислава (Харьков)
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvis Presley - Milkcow Blues Boogie*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх