Перевод текста песни David Bustamante - Se Acabó El Amor

Представленный перевод песни David Bustamante - Se Acabó El Amor на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Se Acabó El Amor

Hola, ¿qué tal te va?
Aquí gris como siempre,
Me alegra verte bien,
Estás tan diferente,
Quisiera preguntarte.

Aunque no entretenerte
Yo busco una manera de mentir
Que nada sigue igual
Que todo está, que lo dejaste

Y ya, ya…
Desnudas los recuerdos,
Dejaste un vacío.
Y ya…
La llama del amor,
El fuego entre tú y yo murió,
Se apagó en tu interior.

Ya se acabó el amor,
Tu sonrisa abre heridas
En mi corazón,
Hoy la vida me castiga
A vivir sin tu amor,
Y aunque vuelva,
Ya es tarde, tarde, tarde,
Ya se acabó el amor.

Que ahora ya escuché,
Que alguien te hace reír,
Toca tu corazón y te hace tan feliz,
Aguardo esos momentos,
Para verlos al soñar,
Es la única manera que me queda,
Para amarte de verdad.

Y ya…
Desnudas los recuerdos,
Dejaste un vacío.
Y ya…
La llama del amor,
El fuego entre tú y yo murió,
Se apagó en tu interior.

Ya se acabó el amor,
Tu sonrisa abre heridas
En mi corazón,
Hoy la vida me castiga
A vivir sin tu amor,
Y aunque vuelva,
Ya es tarde, tarde, tarde,
Ya se acabó el amor.

Tu sonrisa abre heridas
En mi corazón,
Hoy la vida me castiga
A vivir sin tu amor,
Y aunque vuelva,
Ya es tarde,
Ya se acabó el amor.

Любовь закончилась

Привет, как твои дела?
Здесь серо, как всегда,
Я рад видеть, что ты в порядке,
Ты такая другая,
Я хотел бы спросить тебя.

Чтобы не задерживать тебя,
Ищу способ соврать,
Ведь без тебя всё не так,
Ведь всё, что ты оставила, всё на месте.

И уже, уже…
Ты обнажаешь воспоминания,
Ты оставила пустоту.
И уже…
Пламя любви,
Огонь между тобой и мной погас,
Погас в тебе.

Уже закончилась любовь,
Твоя улыбка открывает раны
В моём сердце,
Сейчас жизнь меня наказывает
Существованием без твоей любви,
И даже если ты вернёшься,
Уже поздно, поздно, поздно,
Уже закончилась любовь.

Сейчас я услышал,
Что кто-то тебя заставляет смеяться,
Затронул твоё сердце, и делает тебя такой счастливой,
А я храню наши моменты,
Чтобы видеть их во снах,
Это единственный способ, который мне остаётся,
Любить тебя.

И уже…
Ты обнажаешь воспоминания,
Ты оставила пустоту.
И уже…
Пламя любви,
Огонь между тобой и мной погас,
Погас в тебе.

Уже закончилась любовь,
Твоя улыбка открывает раны
В моём сердце,
Сейчас жизнь меня наказывает
Существованием без твоей любви,
И даже если ты вернёшься,
Уже поздно, поздно, поздно,
Уже закончилась любовь.

Твоя улыбка открывает раны
В моём сердце,
Сейчас жизнь меня наказывает
Существованием без твоей любви,
И даже если ты вернёшься,
Уже поздно,
Уже закончилась любовь.



Автор перевода - Наташа

Смотрите также: Перевод песни Bruce Springsteen - Pink Cadillac


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх