Перевод песни David Guetta - Lovers on the Sun
Lovers on the Sun
Let's light it up, let's light it up
Until our hearts catch fire
Then show the world a burning light
That never shined so bright
We'll find a way, we'll find a way
To keep the cold night
From breaking in over the walls
Onto the wild side
The hunger satisfied
We're burnin' up
We might as well be lovers on the sun
We might as well be lovers on the sun
We might as well be lovers on the sun
We'll never know, we'll never know
What stands behind the door
But I got a feeling
It's a feeling that's worth dying for
Just close your eyes, and hold your breath
Because it feels right
We'll keep it moving untill we make it to the other side
And let's enjoy the ride
We're burnin' up
We might as well be lovers on the sun
We might as well be lovers on the sun
We might as well be lovers on the sun
Let's light it up, let's light it up
Until our hearts catch fire
Then show the world a burning light
That never shined so bright
|
Любить друг друга и на Солнце
Давай зажжем огонь, давай зажжем огонь,
Пока пожар не охватит наши сердца.
Пролей свет этого пламени на мир вокруг,
Этот свет никогда не был таким ярким.
Мы придумаем, мы придумаем,
Как не дать холодной ночи
Прорваться сквозь стены
К нам, обуреваемым неистовыми чувствами.
Утолив голод,
Мы горим в этом пламени,
Мы могли бы любить друг друга и на Солнце.
Мы могли бы любить друг друга и на Солнце.
Мы могли бы любить друг друга и на Солнце.
Мы никогда не узнаем, никогда не узнаем,
Что находится там, за дверью.
Но я испытываю чувство,
И это то чувство, за которое можно умереть.
Просто закрой глаза, задержи дыхание,
Потому что это так здорово!
Мы будем разжигать пожар, пока он не перейдет и на другую сторону.
Давай наслаждаться!
Мы горим в этом пламени,
Мы могли бы любить друг друга и на Солнце.
Мы могли бы любить друг друга и на Солнце.
Мы могли бы любить друг друга и на Солнце.
Давай зажжем огонь, давай зажжем огонь,
Пока пожар не охватит наши сердца.
Пролей свет этого пламени на мир вокруг,
Этот свет давно не был таким ярким.
Автор перевода - Ксения из Омска
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Agalloch - She Painted Fire across the Skyline