Перевод песни David Usher - Je Repars
Je Repars
Ferme les yeux
C'est la fin de la dance et tu t'endors
Tous les autres étaient la,
Mais je manque a l'appel.
Ton sourir
On s'est dit un jour on ne sera jamais vieux
Je suis toujours entre nous deux
Mais je manque a l'appel
Mon coeur se fait lourd
Je t'appelle au secours
Mais je combat le temps de tout mon corps
Sous la pluie de mai
Et je repars
Face au vent
Les journées s'allongent et les nuits se figent
Pour un seul jour de printemps
Je voudrais revenir
Plus de voix
Je depeints les mots que je ne dirai pas
De couleurs en souvenirs,
Je voudrait revenir
Mon coeur se fait lourd
Je t'appelle au secours
Mais je combat le temps de tout mon corps
Sous la pluie de mai
Je me répare
Et je repars
Loin de moi ce soir
Je voudrais voir
Les étoiles
Mon coeur se fait lourd
Je t'appelle au secours
Mais je combat le temps de tout mon corps
Sous la pluie de mai
Loin de moi
Sous la pluie de mai
Onnnh
Eh je repars
|
Новый путь
Не открыть век:
Закончился танец, и ты во сне.
Людей много вокруг —
Но я совсем один.
Улыбка
Твоя, мне её не забыть вовек.
Я мыслями в этом дне,
Но рядом нет тебя.
А на сердце – груз,
Тебя не дозовусь.
Вернуть бы мне назад тот майский день,
Тот весенний дождь…
С нуля начать
А с ветром
В борьбе дни длинней, ночи как одна.
Вернуть бы тот майский день —
Вот всё, чего хочу.
“Поверь мне!”, —
Кричу, зная что не услышишь слов.
Вернуть бы назад любовь —
Вот всё, чего хочу.
А на сердце — груз,
Тебя не дозовусь.
Вернуть бы мне назад тот майский день,
Тот весенний дождь…
Себя латать,
Чтобы летать?
“Без меня/тебя сейчас”
Звёзд не достать
Без тебя.
А на сердце — груз,
Тебя не дозовусь.
Вернуть бы мне назад тот майский день,
Тот весенний дождь…
“Без меня!”…
Вновь весенний дождь
И-и-и…
Новый путь.
Автор перевода - Татьяна Кравченко из Минска
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Lykke Li - Love Me Like I'm Not Made Of Stone