Перевод песни Dead South, the - You are my sunshine

You are my sunshine

The other night dear, as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
But when I awoke, dear, I was mistaken
So I bowed my head and I cried

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You’ll never know dear, how much I love you
Please don’t take my sunshine away

I’ll always love you and make you happy
If you will only say the same
But if you leave me and love another
You’ll regret it all some day

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You’ll never know dear, how much I love you
Please don’t take my sunshine away

You told me once, dear, you really loved me
And no one else could come between
But now you’ve left me to love another
You have shattered all of my dreams

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You’ll never know dear, how much I love you
Please don’t take my sunshine away
Please don’t take my sunshine away

Моё ты солнце

Мне прошлой ночью, о, дорогая,
Приснилось, будто бы снова ты моя.
Но лишь проснулся — я ужаснулся,
Повесил голову, слёзы не тая.

Ты — моё солнышко, моё ты солнце.
Мне даришь счастье сквозь сумрак дня.
Моей большой любви ты так и не узнаешь,
Не забирай, молю, свой лучик у меня.

Буду любить тебя и осчастливлю,
«Люблю тебя я» скажи мне тож.
Но если бросишь и уйдёшь к другому,
То пожалеешь однажды всё ж.

Ты — моё солнышко, моё ты солнце.
Мне даришь счастье сквозь сумрак дня.
Моей любви ты так и не узнаешь,
Не забирай, молю, свой лучик у меня.

Мне ты однажды сказала, что, мол, любишь
И не подпустишь никого за полверсты.
Но вот ушла, чтоб полюбить другого, —
Разбила вдребезги все мои мечты.

Ты — моё солнышко, моё ты солнце.
Мне даришь счастье сквозь сумрак дня.
Моей любви ты так и не узнаешь,
Не забирай, молю, свой лучик у меня.
Не забирай, молю, свой лучик у меня.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Zayn (Malik) - To begin again

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх