Перевод песни Dead South, The - You Are My Sunshine*

You Are My Sunshine*

The other night dear, as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
But when I awoke, dear, I was mistaken
So I bowed my head and I cried

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away

I'll always love you and make you happy,
If you will only say the same.
But if you leave me and love another,
You'll regret it all some day

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away

You told me once, dear, you really loved me
And no one else could come between
But now you've left me to love another
You have shattered all of my dreams

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I love you
Please don't take my sunshine away
Please don't take my sunshine away

* В оригинальном исполнении Джимми Дэвиса

Ты моё солнышко

Прошлой ночью, дорогая,
Мне снилось, что я обнимаю тебя.
Но когда я проснулся, дорогая, я понял, что ошибся,
И оттого я рыдал, склоня голову.

Ты моё солнышко, моё единственное светило,
Ты даришь мне счастье, когда свинцовые тучи заслоняют небо.
Ты не представляешь, дорогая, насколько сильна моя любовь,
Прошу, не лишай меня своего света.

Я всегда буду любить и дарить тебе счастье,
Если только ты пообещаешь мне то же самое.
Но если ты бросишь меня и полюбишь другого,
Однажды ты горько пожалеешь об этом.

Ты моё солнышко, моё единственное светило,
Ты даришь мне счастье, когда свинцовые тучи заслоняют небо.
Ты не представляешь, дорогая, насколько сильна моя любовь,
Прошу, не лишай меня своего света.

Ты как-то сказала, что любишь меня по-настоящему,
И никому не удастся встать между нами.
Но вот ты ушла, чтобы дарить любовь другому,
Ты разрушила все мои мечты.

Ты моё солнышко, моё единственное светило,
Ты даришь мне счастье, когда свинцовые тучи заслоняют небо.
Ты не представляешь, дорогая, насколько сильна моя любовь,
Прошу, не лишай меня своего света.
Прошу, не лишай меня своего света.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Amorphis - A New Land

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх