Cheek to Cheek
Heaven, I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When we're out together dancing cheek to cheek
Heaven, I'm in heaven
And the cares that hung around me through the week
Seem to vanish like a gambler's lucky streak
When we're out together dancing cheek to cheek
Oh, I'd love to climb a mountain
And to reach the highest peak
But it doesn't thrill me half as much
As dancing cheek to cheek
Oh, I'd love to go out fishing
In a river or a creek
But I don't enjoy it half as much
As dancing cheek to cheek
Dance with me
I want my arms about you
The charm about you
Will carry me through
To heaven, I'm in heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When we're out together dancing
Having fun romancing
When we're out together dancing cheek to cheek
|
Щека к щеке
На небесах, я на небесах,
И у меня так бьется сердце, что я едва могу говорить.
Кажется, я обретаю счастье, которое столько ищу,
Когда мы танцуем вместе щека к щеке.
На небесах, я на небесах,
И заботы, что окружают меня всю неделю,
Словно исчезают, как удачная полоса у игрока,
Когда мы танцуем вместе щека к щеке.
О, я бы хотел(а) взобраться на гору
И достичь высочайшего пика,
Но это не вызовет и половины тех чувств,
Чем когда мы танцуем щека к щеке.
О, я бы хотела пойти на рыбалку
На реку или на ручей,
Но я бы не получила и половины удовольствия,
Чем когда мы танцуем щека к щеке.
Потанцуй со мной.
Я хочу обнять тебя,
Твоё очарование
Унесёт меня…
На небеса. Я на небесах,
И у меня так бьется сердце, что я едва могу говорить.
Кажется, я обретаю счастье, которое столько ищу,
Когда мы танцуем вместе,
Наслаждаясь нашим романом,
Когда мы танцуем вместе щека к щеке.
Автор перевода - Алекс
|