Перевод песни Dean Martin - On an Evening in Roma (Sott'er Celo De Roma)

On an Evening in Roma (Sott'er Celo De Roma)

Como e' bella ce' la luna brille e' strette
Strette como e' tutta bella a passeggiare
Sotto il cielo di Roma

Down each avenue or via, street or strata
You can see 'em disappearing two by two
On an evening in Roma
Do they take 'em for espresso
Yeah, I guess so
On each lover's arm a girl I wish I knew
On an evening in Roma

Though there's grining and mandolining in sunny Italy
The beginning has just begun when the sun goes down
So please meet me in the plaza near your casa
I am only one and that's one too few
On an evening in Roma

Don't know what the country's coming to
But in Rome do as the Romans do
Will you on an evening in Roma

Como e' bella ce' la luna brille e' strette
Strette como e' tutta bella a passeggiare
Sotto il cielo di Roma

Don't know what the country's coming to
But in Rome do as the Romans do
Will you on an evening in Roma
Sott'er celo de Roma
On an evening in Roma

По вечерам в Риме (Под небом Рима)

Как прекрасно, когда луна светит так близко,
Как прекрасно прогуливаться
Под небом Рима.

На каждой авеню, или via, улице, или strata,
Можно видеть, как они исчезают по двое.
По вечерам в Риме
Их приглашают на эспрессо?
Да, думаю, это так.
В объятиях кавалеров девушки, которых я хотел бы знать
По вечерам в Риме.

Хотя в солнечной Италии все улыбаются и звучат мандолины,
Всё только начинается, когда заходит солнце.
Поэтому давай встретимся на площади перед твоим домом.
Я совсем один, а это слишком мало
Для вечеров в Риме.

Не знаю, куда катится эта страна,
Но в Риме будьте, как римляне,
Когда вы проводите вечер в Риме.

Как прекрасно, когда луна светит так близко,
Как прекрасно прогуливаться
Под небом Рима.

Не знаю, куда катится эта страна,
Но в Риме будьте, как римляне,
Когда вы проводите вечер в Риме.
Под небом Рима…
Вечером в Риме…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Dean Martin - Giuggiola

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх