Перевод песни Death Cab for Cutie - I Will Follow You Into The Dark
Текст песни
Love of mine some day you will die
But I’ll be close behind
I’ll follow you into the dark
No blinding light or tunnels to gates of white
Just our hands clasped so tight
Waiting for the hint of a spark
If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no’s on their vacancy signs
If there’s no one beside you
When your soul embarks
Then I’ll follow you into the dark
In Catholic school as vicious as Roman rule
I got my knuckles brusied by a lady in black
And I held my tongue as she told me
“Son fear is the heart of love”
So I never went back
If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no’s on their vacancy signs
If there’s no one beside you
When your soul embarks
Then I’ll follow you into the dark
You and me have seen everything to see
From Bangkok to Calgary
And the soles of your shoes
are all worn down
The time for sleep is now
It’s nothing to cry about
Cause we’ll hold each other soon
In the blackest of rooms
If heaven and hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the no’s on their vacancy signs
If there’s no one beside you
When your soul embarks
Then I’ll follow you into the dark
Then I’ll follow you into the dark
Перевод на русский
Моя любовь, придет день и ты умрешь,
Но я буду рядом позади,
Я последую за тобой во тьму.
Ни ослепляющего света, ни прохода к белым вратам,
Только наши плотно сжатые руки
В ожидании крохотного намека.
Если Небеса и Преисподняя решат,
Что им достаточно,
Высветят “Нет” на проходных,
Если никого не будет рядом,
Когда твоя душа отправится в путь,
Я последую за тобой во тьму.
В католической школе, порочной, словно римские правила,
Мои пальцы были отбиты женщиной в черном.
И я молчал, когда она говорила мне
“Сын мой, страх – это суть любви”.
И больше я туда не возвращался.
Если Небеса и Преисподняя решат,
Что им достаточно,
Высветят “Нет” на проходных,
Если никого не будет рядом,
Когда твоя душа отправится в путь,
Я последую за тобой во тьму.
Мы видели все, что только можно
От Бангкока до Калгари,
И подошвы твоих ботинок
Изношены до дыр.
Настало время для сна,
Не нужно плакать,
Потому что скоро мы обнимем друг друга
В темнейшей из комнат.
Если Небеса и Преисподняя решат,
Что им достаточно,
Высветят “Нет” на проходных,
Если никого не будет рядом,
Когда твоя душа отправится в путь,
Я последую за тобой во тьму.
Я последую за тобой во тьму.