Перевод песни Death In June - She Said Destroy
She Said Destroy
Into that darkness
Into that darkness
Like jackals howling
Like flowers unfolding
Into that darkness
Into that darkness
The banners in tatters
The virgin is blessed
Into that darkness
Into that darkness
As if seeking there
Hope's bloody prey
The dead dog sinking
turning and turning
Into that darkness
Into that darkness
The bodies collapsed
Swollen with gas
Into that darkness
Into that darkness
In the hovels and gutters
Her face to the storm
Into that darkness
Into that darkness
Still broken, still bleeding
The crack of the neck
The gut shriek of thunder
The blood call of lightning
She said destroy in black New York…
Into that darkness
Into that darkness
Like jackals howling
Like flowers unfolding
Into that darkness
Into that darkness
The virgin has blessed
The call of the beast
Into that darkness
Into that darkness
As if seeking there
Hope's bloody prey
The dead dog sinking
turning and turning
She said destroy in black New York…
|
Она сказала: разрушь
В эту тьму,
В эту тьму –
Как воют шакалы,
Как распускаются цветы –
В эту тьму,
В эту тьму:
Флаги – в клочья,
Дева – благословенна.
В эту тьму,
В эту тьму –
Будто охотясь за
Кровавой добычей надежды.
Дохлый пес тонет
Поворот за поворотом…
В эту тьму,
В эту тьму –
Тела лопаются,
Раздувшись от газа.
В эту тьму,
В эту тьму –
В канавах, в трущобах,
Лицом к буре:
В эту тьму,
В эту тьму –
Не оправившись после удара, истекая кровью –
Трещина горла,
Утробный вопль грома,
Кровавый призыв молнии…
Она сказала: "Разрушь!" в чёрном Нью-Йорке.
В эту тьму,
В эту тьму –
Как воют шакалы,
Как распускаются цветы –
В эту тьму,
В эту тьму:
Дева благословила.
Зов зверя.
В эту тьму,
В эту тьму –
Будто охотясь за
Кровавой добычей надежды.
Дохлый пес тонет
Поворот за поворотом…
Она сказала: "Разрушь!" в чёрном Нью-Йорке.
Автор перевода - Psychea
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Death In June - Fields of Rape