Перевод песни Deep Purple - If I were you

If I were you

You hit me where it hurt
Left me face down in the dirt
You hit me with a cheap shot
Took me down, never gave it a thought

I never saw it coming, especially from you
Right out of the blue
If I were you
If I were you

And now you wanna make up
Put aside this little shake up
I don’t know what else there is to say
It all belongs to yesterday

Love and betrayal
Are not the best of friends
Getting back with you is the last thing on my mind
Without that feeling that goes against the grain
It can never be the same again

If I were you
If I were you
Why think of something when my blood runs cool?

Love and betrayal
Are not the best of friends
Getting back with you is the last thing on my mind
Without that feeling it goes against the grain
Can never be the same again

If I were you
If I were you
I’ll think of something when my blood runs cool
If I were you

На твоём бы месте я

Ударила меня по самому больному,
Оставила меня лицом в грязи.
Ты ударила меня ниже пояса,
Свалила меня, не задумавшись ни на секунду.

Я не ожидал такого, особенно от тебя,
Как гром среди ясного неба.
На твоём бы месте я…
На твоём бы месте я…

И теперь ты хочешь помириться
Отбросить эту небольшую передрягу.
Я не знаю, что ещё можно сказать.
Всё это дела дня вчерашнего.

Любовь и предательство —
Не лучшие друзья.
Возвращение к тебе — последнее, о чём я думаю.
Без этого чувства, которое идёт вразрез с моими желаниями,
Никогда больше не будет так, как прежде.

На твоём бы месте я…
На твоём бы месте я..
Зачем думать о чём-то, когда холодеет кровь?

Любовь и предательство —
Не лучшие друзья.
Возвращение к тебе — последнее, о чём я думаю.
Без этого чувства, которое идёт вразрез с моими желаниями,
Никогда больше не будет так, как прежде.

На твоём бы месте я…
На твоём бы месте я..
Я придумаю что-нибудь, когда моя кровь остынет.
На твоём бы месте я…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emmylou Harris - Wayfaring stranger

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх