Перевод текста песни Deep Purple - No one came

Представленный перевод песни Deep Purple - No one came на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

No one came

Maybe it's because I'm only starting
That I think it won't take too long
Maybe it's because I can see you laughing
That I think you've got it wrong

Maybe I could be like Robin Hood
Like and outlaw dressed all in green
Someone said, "What's he gonna turn out like"
Someone else said, "Never mind"

Well, I was big and bold and more than twice as old
As all the cats, I'd ever seen
I grew my hair and bought a suit
Of shiny white or was it cream
I shook and shivered danced and quivered
And stood on a mountain top

No one came from miles around and said
"Man, your music is really hot"

Well, I knew what they meant because I was a freak
Ah, my throat was tired and worn
My pretty face just looked out of place
As they poured on the scorn

I wrote on yellow paper from a man
who was the king
He said, "My boy, we'll have some crazy scenes"
There weren't any scenes at all
like he was talkin' about
He must've been the king of queens

Well, I could write a million songs about the things I've done
But I could never sing them so they'd never get sung
There's a law for the rich and one for the poor
And there's another one for singers
It's die young and live much longer
Spend your money and sit and wonder

No one came for miles around
And said man your music is really funky

Well, I believe that I must tell the truth
And say things as they really are
But if I told the truth and nothing but the truth
Could I ever be a star

Nobody knows who's real and who's fakin'
Everyone's shouting out loud
It's only the glitter and shine that gets through
Where's my Robin Hood outfit

Well, I've come and I've gone
before you wink an eye
No one even cared enough to say goodbye
The money's good and the time you have
Fun and games galore
But you spend your money and lie in bed forgotten
And wonder what you did it for

No one came from miles around
And said, "Man, who's he?"

Ни один не подошёл

Может быть, всё потому, что я только начинаю,
И я поэтому думаю, что это не будет длиться долго.
Может, всё потому, что я вижу, как ты смеёшься.
И я поэтому думаю, что ты неправильно меня понял.

Может, я мог бы быть как Робин Гуд,
Разбойником, одетым во всё зеленое.
Кто-то сказал: «Что из него получится?»
А другой ответил: «Да неважно».

Ну, я был большим и смелым, и в два раза постарше,
Чем все музыканты, которых я когда-либо встречал.
Я отрастил волосы и купил костюм
Кипенно-белого цвета (или всё же кремового?).
Я трясся и дрыгал, танцевал и прыгал.
И стоял на вершине горы.

Ни одна живая душа не подошла и не сказала:
«Ты лабаешь клёвый музон, чувак».

Ну, я подозревал, что они имели в виду, — я был белой вороной.
О, и мое горло охрипло и подустало.
Мой симпотный фейс мозолил всем глаза.
Ах, как они меня окатывали своим презрением.

Я что-то подписал на желтой бумаге,
которую мне подмахнул человек, он был там королём.
Он сказал: «Мой мальчик, мы всех порвём,
у нас будет биток на концертах».
Не было там никаких битков, о которых он говорил.
Должно быть, он был королём королев1.

Ну, я мог бы написать миллион песен о том, что я сделал.
Но я никогда не смог бы спеть их, так что они бы канули в Лету.
Есть один закон для богатых и другой — для бедных.
А ещё один — для певцов.
Он гласит: «Умри молодым и проживёшь гораздо дольше.
Трать деньжата и сиди балдей».

Ни одна живая душа не подошла и не сказала:
«Ты лабаешь зачётный фанк, чувак».

Ну, я считаю, что должен говорить правду.
И называть вещи своими именами.
Но если я сказал бы правду и ничего, кроме правды,
Стал бы я когда-нибудь звездой?

Никто не знает, кто трушный, а кто фейк.
Все стараются друг друга перекричать.
Мишура и блёстки — только это и прокатывает.
Где мой костюм Робина Гуда?

Ну, что я был, что меня не было, глазом не успеешь моргнуть.
Никому не было дела даже до того, чтобы попрощаться.
Деньги бесспорно вещь хорошая, и оторвался ты на славу.
Фан поимел вдосталь.
Но потом бабки заканчиваются и ты лежишь в постели,
забытый и заброшенный
И думаешь: «А за каким... я бодался?»

Ни одна живая душа не подошла и не спросила:
"Кто это, чувак?"
1) queen — sl. феминизированный мужчина, "королева", педик

Автор перевода - Р BlackOut

Смотрите также: Перевод песни Bjork - It's in our hands


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!