Меня вряд ли расстроишь —
У меня есть «оптимистический» блюз.
Я знаю, shit happens1,
Но не липнет дерьмо на мой шуз.
Так много воды утекло,
Не мог представить, что это навек.
Все мысли о будущем,
Кто знает, был ли прошлогодний снег?
И ничто не реально.
Но всё равно чувствую, что я крут.
Я откуда-то знаю тебя,
Но вот только забыл, как зовут.
Я довольствуюсь малым,
Но на ноги мне не надо ступать.
Я смотрел в небеса —
Всё под носом осталось лежать.
Ну, почему я не заметил,
В какую сторону дул ветер.
Я стоял не на том пути,
Как всегда рад в обход идти.
Смотрел мимо как ни крути,
Шёл всегда не по тому пути,
Как всегда рад в обход идти.
Смотрел мимо как ни крути,
Шёл всегда не по тому пути,
Как всегда рад в обход идти.
Подсечь словно рыбу ты можешь меня,
Но в сей ловле один есть нюанс:
Это всё не конец, у меня
Крутануть рулетку есть шанс.
Обещал я себе, всё,
Дескать, спиртное — табу.
Но вот чувствую я сейчас,
Что видал свои клятвы в гробу.
Ну, почему я не заметил,
Ты на подходе, меня же унёс ветер.
Я стоял не на том пути,
Как всегда рад в обход идти.
1) дерьмо (говно) случается — распространённое английское сленговое выражение, экзистенциальное по своей сути. Выражение представляет собой констатацию факта, что жизнь наполнена несовершенствами, и в какой-то мере, по смыслу, близко к французскому C’est la vie (се ля ви — такова жизнь). Шутливую этимологию слова смотри в фильме «Форрест Гамп».
Автор перевода - Р BlackOut