When a Blind Man Cries
If you’re leaving close the door.
I’m not expecting people anymore.
Hear me grieving, I’m lying on the floor.
Whether I’m drunk or dead I really ain’t too sure.
I’m a blind man, I’m a blind man and my world is pale.
When a blind man cries, Lord, you know there ain’t no sadder tale.
Had a friend once in a room,
Had a good time but it ended much too soon.
In a cold month in that room
We found a reason for the things we had to do.
I’m a blind man, I’m a blind man, now my room is cold.
When a blind man cries, Lord, you know he feels it from his soul.
|
Когда слепой плачет
Если ты уходишь, закрой дверь.
Никого из людей я больше не жду.
Услышь мои скорби, я лежу на полу.
То ли пьян, то ли мертв – я, правда, не слишком уверен.
Я слепой, я слепой и мой мир бледен.
Когда слепой плачет, Господь, ты знаешь, нет печальней повести.
Однажды у меня в комнате был друг,
и мы хорошо провели время, но оно кончилось слишком быстро.
В холодный месяц в этой комнате
мы нашли причину того, что мы должны были сделать.
Я слепой, я слепой, теперь моя комната холодна.
Когда слепой плачет, Господь, ты знаешь, что он чувствует в душе.
|