Перевод песни Delerium - A poem for Byzantium

A poem for Byzantium

Unbidden shadows of you formed yesterday
I ran away to a room here on the bay
Interrupted life again, another new beginning
Where the silence echoes, you’re no longer with me

Here and now, I feel that I’m embracing freedom
Even though I may be alone but that’s okay

Through the darkness, I would walk in the streets
Confessions never seemed to provide me with a release
Held me down and tried to cure me tried to give me reason
But nothing could separate this burdened mind from me

Here and now, I feel that I’m embracing freedom
Even though I may be alone but that’s okay
And lookin’ out to a different sky will disengage me
Absence is never the answer, I know
But it serves as my shade

I do not seek and do not intend to find
A calmer ocean or a sun that will never rise
My world will never change
and time will bring you to my thoughts and
I’ll move on and then forget you all over again
Movin’ on, I can forgive you all over again

Поэма о Византии

Только вчера, явилась твоя позыбытая тень,
Я убежала в комнату, чтобы спрятаться там.
Вновь прерванная жизнь, ещё одно новое начало,
Где тишина шепчет: «Ты больше не со мной».

Здесь и сейчас, я чувствую, что обрела свободу,
Хотя я и одна, но всё в порядке.

Сквозь темноту, я пробиралась по улицам,
Все мои исповеди были напрасны,
Они сковывали меня, пытались исцелить, мотивировать меня,
Но ничто не могло бы унять эту тяжелую ношу.

Здесь и сейчас, я чувствую, что обрела свободу,
Хотя я и одна, но это не так страшно.
Наблюдение за переменчивым небом исцелит меня,
Отстранённость не выход, я знаю,
Но она смягчает мою боль.

Я не искала и не пыталась найти
безветренный океан или солнце, что никогда не взойдёт.
Мой мир никогда не изменится
и временами ты будешь посещать мои мысли,
А я буду двигаться дальше и забывать о тебе снова и снова,
Только продолжая жить, я наконец-то смогу простить тебя.

Автор перевода - L.E.V
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bayside - Not fair

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх