Обналичиваю фишки за прощение, 1
Обмениваю свой стыд на перспективы,
Устала от того, что знаменита своей болезнью,
Это не сработало — пробую что-то другое.
После исцеления мне была нужна свобода,
Счастье оказывалось мимолётным,
История всегда повторялась,
Но не в этот раз.
Я по-калифорнийски трезва, 2
Но это необязательно значит, что больше не расту.
Нет, я больше не делю мир на чёрное или белое, оттенков много —
Я только что открыла их для себя, раз
Я по-калифорнийски трезва,
По-калифорнийски трезва.
Я
Жила в страхе совершить ошибку,
Но жизнь ради совершенства это не жизнь.
Я сбавила темп,
И стала спотыкаться.
Но это прекрасное волшебное начало.
После исцеления мне была нужна свобода,
Счастье оказывалось мимолётным,
История всегда повторялась,
Но не в этот раз.
Я по-калифорнийски трезва,
Но это необязательно значит, что больше не расту.
Нет, я больше не делю мир на чёрное или белое, оттенков много —
Я только что открыла их для себя, раз
Я по-калифорнийски трезва,
По-калифорнийски трезва.
Променяла порицание на свободу,
Нашла себе новую опору,
И что-то во мне кричит:
«Не будь так строга к себе!»
Поднимаю глаза — что-то изменилось:
Мой могучий дух воспрял,
Я обрела себя.
Я по-калифорнийски трезва,
Но это необязательно значит, что больше не расту.
Нет, я больше не делю мир на чёрное или белое, оттенков много —
Я только что открыла их для себя, раз
Я по-калифорнийски трезва,
По-калифорнийски трезва, я по-калифорнийски
Трезва…
1 — Под «фишками» могут иметься в виду не только жетоны казино, но и жетоны, выдаваемые в группах поддержки алкоголиков и наркоманов и означающие определённый срок трезвости.
2 — Обычно под «калифорнийской трезвостью» подразумевают отказ от алкоголя и всех наркотиков, кроме марихуаны. Кроме того, фразу можно считать антонимом «калифорнийских грёз» (california dreaming), состояния мечтательности и отрицания реальности.
Автор перевода - Natalia Prymak