Speak to Me
[Verse 1:]
Speak to me, and I will follow
I heard you call my name
Lying on the bathroom floor
No one here to blame
There's a message I know can be found
I'm listening, I hear you, your sound
[Verse 2:]
Speak to me in a language
That I can understand
Tell me that you're listening
Give me some kind of plan
Give me something, you'd be my drug of choice
You lead me, I follow, your voice
[Verse 3:]
I will disappoint you
I will let you down
I need to know
You're here with me
Turn it all around
I'd be grateful, I'd follow you around
I'm listening, I'm here now, I'm found
|
Поговори со мной
[Куплет 1:]
Поговори со мной, и я пойду за тобой.
Я слышал, как ты звала меня.
Я лежу на полу в ванной,
Мне некого винить.
Я знаю, что есть послание, которое можно найти.
Я слушаю, я слышу тебя, твой звук.
[Куплет 2:]
Поговори со мной на языке,
Который я могу понимать.
Скажи мне, что ты слушаешь меня.
Дай мне какой-нибудь план.
Дай мне что-то. Ты будишь моим добровольным нарушители.
Ты ведёшь меня, я следую за тобой, за твоим голосом.
[Куплет 3:]
Я разочарую тебя,
Я огорчу тебя.
Мне нужно знать,
Что ты рядом со мной.
Переверни всё вверх дном —
Я буду благодарен, я буду следовать за тобой повсюду.
Я слушаю, я теперь здесь, я найден.
Автор перевода - Алекс
|