Перевод песни Dermot Kennedy - An Evening I Will Not Forget

An Evening I Will Not Forget

When love was found
I kept my hope just like I'd hoped to
Then sang to the sea for feelings deep blue
And coming down
We've had problems that we've grown through
But I bet you dream of what you could do
At seventeen I was alright
Was like nothing I could feel inside
And wishing you were here tonight
Is like holding on
But I still get to see your face, right?
And that's like nothing they can take, right?
So there won't be no feeling in the firelight
Hoping this will be right
Time to show your worth, child
I remember when her heart broke over stubborn shit
That's no way to be living kid
The angel of death is ruthless
And I'm always thinking summertime with the bikes out
Pushing our luck getting wiped out
Days with nothing but laughing loud
Underneath my coat won't you tap my shoulder, hold my hand
Nights with nothing but dark in there
You can be my armor then
Island smiles and cardigans
The nights that we've been drinking in
We're here to help you kill all of this hurt that you've been harboring
Confessions should be better planned
Alone, that night, I'm surely damned
Run away. I'll understand
What's important is this evening I will not forget
Purple, blue, orange, red
These colors of feeling, give me love, I'll put my heart in it
I think about it all the time
The lights went out, you were fine
You kinda struggle not to shine
I still love you though
I still love you though
I still love you always
So hold me when I'm home, keep the evenings long
Crack and break and part ways
I still love you though
I still love you though
I still love you always
So hold me when I'm home, keep the evenings long
Let's not crack and break and part ways
And I wonder if I could let her down
It's for real, it's for real
It's for real, it's for real

Вечер, который я не забуду

Когда я нашёл любовь,
Я хранил надежду так, как и надеялся.
А затем спел морю, благодарил за грустные, глубокие чувства,
За приливы и отливы.
У нас были проблемы, мы взрослели,
Но, держу пари, ты мечтаешь о том, что могла бы совершить.
В 17 со мной всё было в порядке,
Я почти ничего не чувствовал,
Лишь хотел, чтобы по вечерам ты была рядом.
Я всё ещё держусь.
Но я всё ещё могу тебя увидеть, правда?
И они не смогут отнять нашу любовь, правда?
В этом огне не будут гореть ничьи эмоции,
Я надеюсь, что всё будет в порядке,
Пришло время показать, чего ты стоишь.
Я помню, как она грустила из-за того, что не могла изменить.
Так нельзя жить, детка.
Ангел смерти беспощаден,
И я всегда думаю о том, как мы катались летом на велосипедах,
Напивались, испытывая удачу,
Дни, когда мы ничего не делали, только смеялись.
Положи свою руку мне на плечо, возьми меня за руку.
Ночи, когда нас окружала лишь темнота,
И ты можешь быть моей защитой.
Улыбки островов и кардиганы,
Ночи, которые мы выпивали до дна.
Мы были там, чтобы помочь тебе победить всю боль, когда ты бросала якорь.
Я должен лучше планировать признания,
Одни, в ту ночь, да будь я проклят.
Убегай. Я пойму,
Ведь самое главное в этот вечер я не забуду.
Фиолетовое, синее, оранжевое, красное –
Это цвета, олицетворяющие чувства, подари мне любовь, я отвечу тебе взаимностью.
Я думаю об этом всё время:
Погасший свет, ты была счастлива,
Не могла погасить свой свет, исходящий изнутри.
Но я всё равно люблю тебя.
Но я всё равно люблю тебя.
Но я всё равно люблю тебя.
Так обними меня, когда я буду дома, пусть наши вечера станут бесконечными.
Разрушай, ломай, уходи,
Но я всё равно люблю тебя.
Но я всё равно люблю тебя.
Но я всё равно люблю тебя.
Так обними меня, когда я буду дома, пусть наши вечера станут бесконечными.
Давай не будем разрушать, ломать, уходить.
И мне интересно, я вообще когда-нибудь смогу сделать тебе больно?
Наша любовь настоящая, настоящая,
Наша любовь настоящая, настоящая.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Brad Paisley - I Wish You'd Stay

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх