Ты даже не почувствуешь его,
Ты даже не увидишь его,
Ты даже не распознаешь его,
Вот почему ты не сбежишь от него.
Ты никогда не избежишь его (Ты никогда не избежишь его)
Ты даже не будешь противостоять ему (Ты даже не будешь противостоять ему),
О нет, ты не осознаешь этого (не осознаешь этого), –
Вот почему ты примешь его (Вот почему ты примешь его).
Потому что это дружелюбный фашизм, 1
Это сладкое рабство.
Если ты обретешь комфорт в тюрьме,
Ты больше никогда не будешь свободен.
Это дружелюбный фашизм,
Это милая тирания.
Если ты не видишь, что зверь восстал,
Ты больше никогда не будешь свободен.
Это дружелюбный фашизм.
Тебе не нужно давать ему имя,
Не нужно его оценивать,
Тебе не нужно его рекламировать,
Тебе не нужно его травить (Не нужно травить)
Безразличие принесло его (Безразличие принесло его),
Безразличие разморозило его (Безразличие разморозило его),
Тебе не нужно идти с ним на компромисс (Идти на компромисс),
Просто гордо аплодируй ему (Просто гордо аплодируй ему).
Потому что это дружелюбный фашизм,
Это сладкое рабство.
Если ты обретешь комфорт в тюрьме,
Ты больше никогда не будешь свободен.
Это дружелюбный фашизм,
Это милая тирания,
Если ты не видишь, что зверь восстал,
Ты больше никогда не будешь свободен.
Ты никогда не будешь свободен.
Ты никогда не будешь свободен.
Ты никогда не будешь свободен.
Ты никогда не будешь свободен.
Ты никогда не будешь свободен.
Тебе не нужно его скрывать,
Не нужно его предоставлять,
Он всегда был здесь, чтобы разделить это,
Просто дружески пригласи его.
1 – Дружелюбный фашизм – термин был популяризирован Бернардом Хенри-Леви (Berndt H. L. Levy) в книге “Friendly Fascism: The New Face of Power in America” (1988), где автором рассматривается опасность создания авторитарных режимов, которые притворяются “дружелюбными”, но на самом деле являются тоталитарными.
Автор перевода - Елена Догаева