Ночные ветры, холод и меланхолия
Предвещают печальный финал
Моей трагедии.
Жизнь – несчастье,
Предназначенное мне одной,
Тогда как я зябну, утомленная,
Под ивой.
Здесь начался наш роман,
Здесь, опять же, мы расстались,
Когда я тебя отпустила.
Все мои мысли перепутаны,
Все сделалось размытым,
Весь мир рухнул,
Расколотый единственным словом.
Подступил конец,
Сердце мое онемело,
Это было как гром среди ясного неба.
Я не могу в это поверить, но ты ушел,
Дорогой, а любовь остается здесь.
Небо темное,
А мне слышен жаворонок.
Он звучит так грустно, как скорбный голубь.
Роса похожа на слезы зари,
Дорогой, а любовь остается здесь.
Все мои мечты утрачены безвозвратно.
Мечты о весне про́кляты осенью.
Ты отдал губы,
Ты отдал руки,
Я отдала все.
Мне надо бы заплакать,
Но мои глаза сухи.
Одно только я знаю,
Я знаю только, что не могу продолжать, дорогой,
Поскольку любовь остается здесь.
Все мои мечты утрачены безвозвратно.
Мечты о весне про́кляты осенью.
Ты отдал губы,
Ты отдал руки,
Я отдала все.
Мне надо бы плакать,
Но мои глаза сухи.
Одно только я знаю,
Я знаю только, что не могу продолжать,
Дорогой, поскольку любовь остается здесь.
Любовь остается здесь.
Любовь остается здесь.
Written by — Leo Robin, Ralph Rainger
Автор перевода - Alexobos