Перевод песни Diana Krall - You know I know ev'rything's made for love

You know I know ev'rything's made for love

Though you’re past your baby days
Still you’ve got those baby ways
You’re as bashful everytime that I’m with you

Though you’re fond of me you say
Still you peep me far away
Oh why can’t we love
Just like other sweethearts do

What do we got lips for
What do we got arms for
Why do we have stars above
Oh you know I know everything’s made for love

What do we got eyes for
What we sigh sigh for
Why do we say dovey dove
Oh you know I know everything’s made for love

What is the dark for
What is the park for
Why are shady lanes
Why is a cozy corner so rosey
Everytime it rains

What have I got you for
What do you have me for
What are we both thinking off
Oh you know I know everything’s made for love

And why do we have preachers
Why do we have teachers
Why do we have weddings too
Oh you know I know everything’s made for love

And what is a gold band for
And what is the best man for
And why do we all say I do
When you know I know everything’s made for love

What do we slave for, what do we save for
And when cupid calls
Why do we go and spend all of our dough
Just to see Niagara Falls

Why we keep crying
Why we keep sighing
Why do we say dovey dove
Oh you know I know everything’s made for love

What is the dark for
What is the park for
Why are shady lanes
Why is a cozy corner so rosey
Everytime the rain starts falling

What have I got you for
What have you got me for
What are we both thinking off
Oh you know I know everything’s made for love
Oh you know I know everything’s made for love
Oh you know I know everything’s made for love

Ты знаешь, я знаю – все на свете создано для любви

Хоть ты и оставил позади свое детство,
Все же ты по-прежнему придерживаешься этих детских манер.
Ты всегда все такой же застенчивый, когда я с тобой.

Хотя я и нравлюсь тебе, говоришь ты мне,
Все равно ты поглядываешь на меня издалека.
О, почему мы не можем любить
Точно так же, как и все остальные влюбленные.

Для чего даны нам губы,
Для чего даны нам руки,
Зачем над нами звезды в вышине?
О, ты знаешь, я знаю – все на свете создано для любви.

Для чего даны нам глаза,
К чему наши вздохи,
Зачем мы произносим «милый голубок»?
О, ты знаешь, я знаю – все на свете создано для любви.

Зачем темнота,
Для чего нужен парк,
К чему тенистые аллеи?
Почему уютный уголок предстает в розовом цвете
Всякий раз, когда идет дождь?

Для чего тебе дана я,
Для чего ты дан мне,
О чем мы оба думаем?
О, ты знаешь, я знаю – все на свете создано для любви.

И зачем нам проповедники,
Зачем нам учителя,
Зачем нам в свою очередь свадьбы?
О, ты знаешь, я знаю – все на свете создано для любви.

Зачем обручальное кольцо,
И для чего нужен шафер,
И почему все мы говорим «согласен»?
Когда ты знаешь, я знаю – все на свете создано для любви.

Для чего мы трудимся, для чего мы копим,
А когда зовет купидон,
Зачем мы идем и тратим все, что у нас за душой,
Просто чтобы увидеть Ниагарский водопад?

Почему мы все время плачем,
Почему мы все время вздыхаем,
Зачем мы произносим «милый голубок»?
О, ты знаешь, я знаю – все на свете создано для любви.

Зачем темнота,
Для чего нужен парк,
К чему тенистые аллеи?
Почему уютный уголок предстает в розовом цвете
Всякий раз, когда начинается дождь?

Для чего тебе дана я,
Для чего ты дан мне,
О чем мы оба думаем?
О, ты знаешь, я знаю, что все сделано для любви.
О, ты знаешь, я знаю, что все сделано для любви.
О, ты знаешь, я знаю, что все сделано для любви.
Written by — Al Sherman (2), Charles Tobias, Howard E. Johnson

Автор перевода - Alexobos
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Diana Krall - We just couldn't say goodbye

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх