Перевод текста песни Diana Panton - Moonlight serenade

Представленный перевод песни Diana Panton - Moonlight serenade на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Moonlight serenade

I stand at your gate
And the song that I sing is of moonlight
I stand and I wait
For the touch of your hand in the June night
The roses are sighing a moonlight serenade

The stars are aglow
And tonight how their light sets me dreaming
My love, do you know
That your eyes are like stars brightly beaming
I sing you and I bring you a moonlight serenade

Let us stray 'til break of day
In love's valley of dreams
Just you and I, a summer sky
A heavenly breeze kissing the trees

So don't let me wait
Come to me tenderly in the June night
I stand at your gate
And I sing you a song in the moonlight
A love song, my darling, a moonlight serenade

Let us stray 'til break of day
In love's valley of dreams
Just you and I, a summer sky
A heavenly breeze kissing the trees

So don't let me wait
Come to me tenderly in the June night
I stand at your gate
And I sing you a song in the moonlight
A love song, my darling, a moonlight serenade

Серенада лунного света

Стою у твоих дверей
И песня, что я пою, соткана из лунного света.
Этой июньской ночью
Я стою и жду прикосновения твоей руки.
Розы источают серенаду лунного света.

Звезды зажглись,
Какие грезы возбуждает их свет во мне этой ночью!
Знаешь ли ты, любимый,
Что твои глаза подобны ярко сияющим звездам.
Я пою тебе и дарю тебе серенаду лунного света.

Давай бродить до рассвета,
Только ты и я,
Под небом лета, среди долины любовных грез.
Божественный ветерок ласкает деревья.

Так не заставляй меня ждать,
Приди ко мне с нежностью в эту июньскую ночь,
Я у твоих дверей,
И в лунном свете пою тебе песню,
Песню любви, дорогой, серенаду лунного света.

Давай бродить до рассвета,
Только ты и я,
Под небом лета, среди долины любовных грез.
Божественный ветерок ласкает деревья.

Так не заставляй меня ждать,
Приди ко мне с нежностью в эту июньскую ночь,
Я у твоих дверей,
И в лунном свете пою тебе песню,
Песню любви, дорогой, серенаду лунного света.


Автор перевода - Alexobos

Смотрите также: Перевод песни Leathermouth - Bodysnatchers 4 ever


Комментарии


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх