Перевод песни DIANNE - After the Storm

After the Storm

The lights went down, the curtain fell,
A lingering, heartfelt cheer died away.
The harmony, if it was real, then why am I dismayed?
At eventide, in vain I whiled,
Should we not stand and fight together?
How I regret, my bannerets left me bereft and shamed.
Flow down, bleak rivulet, and carry me ashore.
Fuel my heart, mend my bones
For I can't bear no more.

After the storm, after the battle, the bitter rain pours.
Battered and broken I'll leave no words unspoken.
Bravery fell into the deepening night where I dwelled.
Demonized, terrorized, scorned but eyes wide open.

Oh dream that I adored, oh memories galore.
Awaken me once more, the tyrant will not be dethroned.
And so you wilt, while he will not atone.
He'll forsake our world: the cretin sways his sword.
Commands the sky, 'till feathers fly
And burn forevermore, forevermore.

After the storm, after the battle, the bitter rain pours.
Battered and broken I'll leave no words unspoken.
Bravery fell, into the deepening night where I dwelled.
Demonized, terrorized, scorned but eyes wide open.

A plague on your kingdom, a plague on your chest.
Render me lost, all that I'll have I'll forgo but not my quest.
Dishonoured, abandoned, a lone soul,
Lost and awash with tears.
Without arms nor armour, a meagre shadow, laden with fear.

To you, my love, I bid farewell and bestow the flame.
Hold it high, bright it shines when I reclaim my song.

After the storm, after the battle, the bitter rain pours.
Battered and broken I'll leave no words unspoken.
Bravery fell, into the deepening night where I dwelled.
Demonized, terrorized, scorned but eyes wide open.

После бури

Погасли огни, занавес опустился,
Смолкли долгие сердечные овации.
Если эта гармония была истинной, то почему же я в растерянности?
Вечерней порой размышляла я зря,
Не должны ли мы сражаться плечом к плечу?
К сожалению, мои знаменосцы бросили меня в лишении и позоре.
Стекай, холодный ручей, вынеси меня к берегам.
Напитай моё сердце, исцели мои кости,
Ибо я больше не выдержу.

После бури, после битвы, под проливным дождём,
Разбитая и сломленная, я выскажу всё.
Отвага угасла в сгущающейся ночи, где я обреталась.
Очерняемая, запуганная, презираемая, но знающая, на что иду.

О, мои лелеемые грёзы, о, мои воспоминания,
Пробудите меня вновь, тиран не будет свергнут с трона.
И ты так и увянешь, пока он не искупит свою вину.
Он покинет наш мир – идиот всё размахивает мечом,
Приказывает небу, пока не полетят перья
И не сгорят навсегда, навсегда.

После бури, после битвы, под проливным дождём,
Разбитая и сломленная, я выскажу всё.
Отвага угасла в сгущающейся ночи, где я обреталась.
Очерняемая, запуганная, презираемая, но знающая, на что иду.

Чума на твоё царство, чума на твою грудь!
Лиши меня всего, я от всего отрекусь, но только не от моих поисков!
Обесчещенная, покинутая, одинокая душа,
Потерянная и омытая слезами.
Безоружная, беззащитная, еле видная тень, отягощённая страхом.

С тобой, любовь моя, я прощаюсь и дарую пламя.
Держи его выше, оно ярче пылает, когда я возвращаю свою песню.

После бури, после битвы, под проливным дождём,
Разбитая и сломленная, я выскажу всё.
Отвага угасла в сгущающейся ночи, где я обреталась.
Очерняемая, запуганная, презираемая, но знающая, на что иду.

Автор перевода - Mickushka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Amaranthe - Insatiable

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх