Перевод песни Diary Of Dreams - Borderland
Borderland
Horizon of the depth
as the fog surrounds my being
takes control and slaves my moves
Motionless I stare in emptiness
as bodies fall and disappear in darkness
of my borderland
Is this fake, or is this real?
Am I sick, or am I cured?
Overwhelmed by the dominating density
Not a word to break the silence
Nothing visible to fear
So what can we do…
with my possessive senses?
With my borderland?
Implanted anger rising
A decay within my dreams
Inner urge to retaliate upon my enemies and friends
Weeping gently in this moisture
and this quivering inside of me intoxicates my senses
Is this ground I stand on holy
or is this just my borderland?
|
Пограничная полоса*
Горизонт бездны
Подобно туману окружает мою жизнь,
Контролирует и подчиняет себе мои движения.
Неподвижный, я вглядываюсь в пустоту,
Пока тела падают и исчезают во мраке
Моей пограничной полосы.
Это обман или реальность?
Я болен или же исцелен?
Ошеломлен преобладающей плотностью,
Ни слова, чтобы нарушить тишину,
Никаких видимых причин для страха.
Так что же мы можем сделать…
С моими собственническими чувствами?
С моей пограничной полосой?
Внушенный гнев возрастает,
В моих снах упадок.
Внутреннее стремление отплатить моим врагам и друзьям,
Тихо плачущим в этой сырости,
И эта внутренняя дрожь отравляет мои чувства.
Священна ли земля, на которой я стою,
Или же это всего лишь моя пограничная полоса?
*borderland – также, "пограничное состояние" сознания человека (в психиатрии), грань между гениальностью и безумием
Автор перевода - Elisabetha
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Diary Of Dreams - Bird without Wings II