Matching Lives
Yes I find rest when I feel your breath
Cleaning my dirty pores
When I sense the wind in my hair
I find rest when my eyes swallow(1) beauty
when my body – gently disappears – in the sea of life
Oh what a pleasure,
Oh what an honour,
to be here, to feel, to regret
Too scared to say a word
Our worlds have always collided
Our worlds have never been one
Will you drown with me, out there …
in the deserted sea?
Would you walk with me till the end of time,
and see with me what no-one (else) has seen?
Please don't look at me like that
It feels like you're killing me
Please don't touch my skin like that
as if you're not here with me
1) досл. поглощают, впитывают, вбирают
|
Сопоставление жизней
Да, я обретаю покой, когда чувствую твое дыхание,
Очищающее мои загрязненные поры;
Когда ощущаю ветер в своих волосах…
Я обретаю покой, когда мои глаза созерцают красоту,
Когда мое тело мягко исчезает в море жизни…
О, что за удовольствие,
О, что за честь,
Быть здесь, чувствовать, сожалеть,
Бояться произнести хотя бы слово…
Наши миры всегда находились в противоречии,
Наши миры никогда не были одним.
Утонешь ли ты со мной, где-то там…
В покинутом море?
Пойдешь ли ты со мной до конца времен
И увидишь ли со мной то, чего никто (другой) не видел?
Пожалуйста, не смори так на меня,
Такое чувство, что ты этим меня убиваешь.
Пожалуйста, не касайся моей кожи так,
Будто ты сейчас не со мной.
Автор перевода - Elisabetha
|