Перевод песни Dido - Never want to say it's love

Never want to say it's love

I could put it down to being tired or coming home to an empty house

A passing moment

A little man

No one around to stop me writing to you

I never want to say it’s love but it’s really what I’m thinking of

I could apologise and say, “Tear it up”

And put it down to the pills I’ve taken

Seeing my friends with their lives moved on while I’ve been gently drifting

I never want to say it’s love but it’s really what I’m thinking of

I felt the same today as I was feeling yesterday

It’ll be the same tomorrow

From then on it won’t change

I never want to say it’s love but it’s really what I’m thinking of

Ooh

Ooh

Ooh

Ooh

Ooh

Ooh

Ooh

Ooh

Ooh

My home is home and I’m settled now

I’ve made it through the restless phase

I have no reason to get bored anymore

My friends are around and your name comes up

Asking if I ever heard from you

I’m keeping it quiet about those words to you

But I meant every word that I said

I stand by every word that I said

I never want to say it’s love but it’s really what I’m thinking of

I felt the same today as I was feeling yesterday

It’ll be the same tomorrow

From then on it won’t change

I never want to say it’s love but it’s really what I’m thinking of

I felt the same today as I was feeling yesterday

It’ll be the same tomorrow

From then on it won’t change

I never want to say it’s love but it’s really what I’m thinking of

I never want to say it’s love but it’s really what I’m thinking of

I never want to say it’s love but it’s really what I’m thinking of

Никогда не хотела называть это любовью

Я могла бы все списать на усталость или нежелание возвращаться снова в пустой дом…

Мимолетное мгновение,

Маленький человек…

Никто не помешает мне написать тебе.

Никогда не хотела называть это любовью, но это действительно то, о чем я думаю…

Я могла бы извиниться и сказать: “Порви!”

И списать все на таблетки, что принимала,

Глядя, как мои друзья несутся по жизни, пока я медленно плыву по течению…

Никогда не хотела называть это любовью, но это действительно то, о чем я думаю…

Сегодня я чувствовала то же, что испытывала вчера,

И так же будет завтра,

И уже никогда не изменится…

Никогда не хотела называть это любовью, но это действительно то, о чем я думаю…

О-о-о

О-о-о

О-о-о

О-о-о

О-о-о

О-о-о

О-о-о

О-о-о

О-о-о

Мой дом как дом, я нашла свое место.

Мне удалось это сделать сквозь все сложности.

Больше нет причин скучать…

Пришли друзья, и вдруг кто-то вспомнил про тебя,

Спросив, как давно я слышала о тебе.

Я сохранила втайне те слова, что предназначались тебе,

Хотя не жалею ни об одном сказанном слове,

Я подпишусь под каждым своим словом…

Никогда не хотела называть это любовью, но это действительно то, о чем я думаю…

Сегодня я чувствовала то же, что испытывала вчера,

И так же будет завтра,

И уже никогда не изменится…

Никогда не хотела называть это любовью, но это действительно то, о чем я думаю…

Сегодня я чувствовала то же, что испытывала вчера,

И так же будет завтра,

И уже никогда не изменится…

Никогда не хотела называть это любовью, но это действительно то, о чем я думаю…

Никогда не хотела называть это любовью, но это действительно то, о чем я думаю…

Никогда не хотела называть это любовью, но это действительно то, о чем я думаю…

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Dan Balan - Lendo Calendo feat Tany Vander & Brasco

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх