Перевод песни Dierks Bentley - I'll Be the Moon feat. Maren Morris

I'll Be the Moon

[Verse 1: Dierks Bentley]
The phone lights up in the dark
Asks where you are and I start driving
Meet me for a drink
Just an hour, maybe two, maybe three
Baby I’m in
Girl, you can’t take your eyes off me
And that first kiss is sweet relief
Ain’t no one gotta know
Just one more before you go

[Chorus: Both]
I don’t wanna be a liar
I don’t wanna be a fool
I don’t wanna be a secret
But I will if you want me to
You can leave me in the dark
If that’s all I get from you
He can be the sun
I’ll be the moon
Yeah, he can be the sun
I’ll be the moon

[Verse 2: Dierks Bentley and Maren Morris]
The phone lights up in the dark
Gotta go I know but it still ain’t easy
Tomorrow you’ll be waking up beside him
Tell him that you love him
But you still see me
In my mind when I’m looking at him
And in my eyes
It’s the obvious elephant in the room
He can’t see it, but girl you do

[Chorus: Both]
I don’t wanna be a liar
I don’t wanna be a fool
I don’t wanna be a secret
But I will if you want me to
You can leave me in the dark
If that’s all I get from you
He can be the sun
I’ll be the moon
Yeah, he can be the sun
I’ll be the moon

[Bridge: Dierks Bentley]
The phone lights up in the dark
Yes it’s my turn, and I start driving

[Chorus: Both]
I don’t wanna be a liar
I don’t wanna be a fool
I don’t wanna be a secret
But this is something I can’t lose
You can leave me in the dark
If that’s all I get from you
He can be the sun
I’ll be the moon
He can be the sun
I’ll be the moon

[Outro: Dierks Bentley]
Phone lights up in the dark

Я буду луной

[Куплет 1: Dierks Bentley]
В темноте зажигается экран телефона,
Ты спрашиваешь, где я, и я завожу мотор.
Мы встречаемся в баре,
Может, на час, может, на два, может,на три.
Детка, я готов на всё.
Малышка, ты не отводишь от меня взгляд.
И наш первый поцелуй словно сладостное облегчение.
И об этом никто не узнает.
Ещё раз, перед тем, как ты уйдёшь.

[Припев: Оба]
Я не хочу оказаться лжецом,
Я не хочу оказаться дураком.
Я не хочу быть секретом.
Но буду, если ты того захочешь.
Ты можешь оставить меня в темноте,
И если это всё, что ты мне дашь –
Он может быть солнцем.
А я буду луной.
Да, он может быть солнцем.
А я буду луной.

[Куплет 2: Dierks Bentley and Maren Morris]
В темноте зажигается экран телефона,
Тебе нужно идти, я знаю, но это не просто.
Ведь завтра ты проснёшься рядом с ним,
Скажешь, что любишь его.
Но ты будешь видеть меня.
В моих мыслях, когда я смотрю на него,
И моих глазах
Эта большая проблема, которую все игнорируют.
Он этого не замечает, детка, но ты-то видишь.

[Припев: Оба]
Я не хочу оказаться лжецом,
Я не хочу оказаться дураком.
Я не хочу быть секретом.
Но буду, если ты того захочешь.
Ты можешь оставить меня в темноте,
И если это всё, что ты мне дашь –
Он может быть солнцем.
А я буду луной.
Да, он может быть солнцем.
А я буду луной.

[Переход: Dierks Bentley]
В темноте зажигается экран телефона,
Да, это моя очередь, я завожу мотор.

[Припев: Оба]
Я не хочу оказаться лжецом,
Я не хочу оказаться дураком.
Я не хочу быть секретом.
Но буду, если ты того захочешь.
Ты можешь оставить меня в темноте,
И если это всё, что ты мне дашь –
Он может быть солнцем.
А я буду луной.
Он может быть солнцем.
А я буду луной.

[Конец: Dierks Bentley]
В темноте зажигается экран телефона

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Becky Hill - Better Off Without You

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх