Перевод песни Diorama - Champagne for All

Champagne for All

It is not that I cannot deal with it
Or bear the punishment
Give me the bullet I deserve
But it wasn't my idea
There is no room for error
In a balanced house of cards
How the hell did it collapse
There was no wind at all

Someone must have cut the leash
To corrupt the entertainment
Maybe it was me
But it wasn't my idea
Northern light mentality
Deadened inconceivable
I really try to feel ashamed
But I feel nothing at all

Take a drag take a drag
May it stick inside your throat
May it cause you to forget
But it wasn't my idea
Be aware of me again
Switch off your smile
Delete the file
And look at me again

Champagne for all
Champagne for all
Add your insanity to mine
And maybe there's a way
Maybe we'll be safe

My desire is your desire
Only in a different shape
A feedback in the matrix
But it wasn't my idea
The mask is nice to wear
Extremely accurate
Und du weißt nicht
Mit wem du sprichst
Und Nichts ist wie es scheint

These drops are killing me
How come they taste so sweet
What a meaningless joke…

All I am is the observer
Of the total dissolution
Of my ability to feel…

Всем шампанского!

Не то, чтобы я не смог с этим справиться,
Или понести наказание,
Дай мне пулю, что я заслуживаю,
Но это была не моя идея.
Нет места для ошибки
В сбалансированном карточном домике,
Какого черта он рассыпался,
Когда не было ни ветерка?!

Кто-то должен был перерезать ремень,
Испортить все веселье,
Возможно, это был я,
Но идея была не моя.
Нордический склад ума
Невозможно ослабить,
Я действительно пытаюсь почувствовать стыд,
Но не чувствую совсем ничего.

Затянись, затянись,
Пусть это застрянет в твоем горле,
Пусть заставит забыть,
Но идея была не моя…
Отдай себе полный отчет обо мне,
Погаси улыбку,
Удали файл
И снова взгляни на меня.

Всем шампанского!
Всем шампанского!
Дополни своим безумием мое,
И, возможно, есть выход,
Возможно, мы будем спасены.

Мое желание – это твое желание,
Только в иной форме,
Отклик матрицы,
Но идея была не моя.
Маску так приятно носить,
Она как раз в пору,
А ты и не знаешь
С кем говоришь,
И пустота именно то, чем кажется.

Эти глотки убивают меня,
Как же вышло, что они настолько сладки?
Какая бессмысленная шутка…

Я всего лишь наблюдатель
Полного исчезновения
Моей способности чувствовать…

Автор перевода - Elisabetha
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Diorama - Apocalypse Later

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх